網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 對比法 |
| 釋義 | 對比法通過截然相反的兩件事例的對比,說明事理、反駁論敵,使對方在比較中被說服。 唐太宗問魏征:“人主何以為明,何以為暗?”魏征答道:“兼聽則明,偏信則暗。昔日堯深入群眾之中,能及時得知苗部落的反叛; 舜巡行四方,廣聽意見,能夠了解到共、鯀、歡、兜等壞人所干的壞事,把他們及時除掉。秦二世偏信趙高,結果被趙高篡權; 梁武帝偏信朱異,最終遭臺城之辱; 隋煬帝偏信虞世基,以致發(fā)生彭城閣之變,落得個國破身亡的下場。可見,君主只有廣泛聽取意見,才不會被得勢的官吏所蒙騙,下情才能如實地反映上來?!碧铺诼犃T,點頭稱是。 一位美國記者曾當著周恩來總理的面提出這樣的觀點:“一個國家向外擴張,是由于該國的人口過多。周總理當即反駁道:“我不同意你這種看法,第一次世界大戰(zhàn)前,英國人口只有4500萬,不算太多,但是,英國在一個很長的時期內曾經(jīng)是‘日不落’的殖民帝國。美國的面積略小于中國,而美國人口不及中國的五分之一,但美國的軍事基地遍于全球,美國的海外駐軍達150萬。中國人口雖多,卻沒有一兵一卒駐在外國領土上,更沒有在外國建立軍事基地。可見,一個國家是否向外擴張,并不決定于他的人口多少,而決定于他們的社會制度?!边@一番話,說得美國記者張口結舌。 對比法是一種有效的證明和反駁的論辯方法。論辯中,有了正反二方面的事實,則可使對方毫無回旋之地,毫無還手之力。它可使說理更加充分,使反駁更加有力。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。