網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 宋詞《南柯子》 - 趙磻老 |
| 釋義 | 宋詞《南柯子》 - 趙磻老詩(shī)詞鑒賞《南柯子①·趙磻老》和洪丞相約賞荷花 和洪丞相約賞荷花 世上淵明酒,人間陸羽茶。東山②無(wú)妓有蓮花。隱隱仙家雞犬、路非賒?! 》e靄猶張幕,輕雷似卷車。要令長(zhǎng)袖舞胡靴。須是檐頭新霽③、鵲查查④。 ①南柯子,詞牌名?! 、跂|山,代指隱居之所。③霽(jì),雨過(guò)天晴。 ④查查,象聲詞。喜鵲等的叫聲。 本詞語(yǔ)言平淡自然,表達(dá)了作者對(duì)美好生活的向往。 上片作者追思古人,展現(xiàn)自己對(duì)理想的追求。淵明愛酒,他飲酒隨意、率真自然,世上無(wú)人能及;陸羽擅茶,他煎制的茶葉香味撲鼻、色澤鮮綠,人間無(wú)二。東山?jīng)]有歌舞繁盛的景象,卻有美麗純潔的蓮花吸引著人們的腳步。陶淵明、陸羽都是高潔的隱士,東山代指隱居之所。作者羨慕這樣的生活就意味著對(duì)現(xiàn)實(shí)的失望甚至厭棄,他希望自己能找到一種精神的寄托來(lái)填補(bǔ)空虛的心靈或撫平感情上的傷痕。在追尋中,作者仿佛聽到了仙家雞犬的叫聲,前面的路應(yīng)該并不遙遠(yuǎn)?!半[隱仙家雞犬、路非賒”句流露出作者理想即將實(shí)現(xiàn)的樂觀心態(tài),他對(duì)前路充滿了信心。 下片詞人描寫現(xiàn)實(shí),灑脫中透出自信之氣。積聚的霧氣像張開的大幕將人罩在其中,隱約傳來(lái)的雷聲就像卷車緩緩駛過(guò)。前兩句運(yùn)用比喻,以“張幕”喻“積靄”,突出了霧靄的濃重,令人產(chǎn)生沉重壓抑之感;以“卷車”喻“輕雷”,真實(shí)展現(xiàn)了雷聲轟隆、此起彼伏的特點(diǎn)。但這樣的環(huán)境并未使作者陷入悲觀:要想讓歌舞伎著胡靴起舞,一定要待到雨過(guò)天晴、喜鵲查查之時(shí)。結(jié)尾兩句看似突兀,實(shí)則本詞主旨所在,也間接解釋了作者追思古人的原因:南宋處于異族欺辱之下,自然是無(wú)法讓外族的歌舞伎起舞了。但作者對(duì)南宋前途卻有足夠的信心,認(rèn)為陰霾只是一時(shí),雨過(guò)天晴是必然的結(jié)果。他相信總有一天,異族統(tǒng)治下的百姓會(huì)重見天日,在平等自由的氛圍中歌舞升平。至此,上片的內(nèi)容也豁然開朗,原來(lái)作者追思古人、求仙訪道源于現(xiàn)實(shí)帶給他的郁結(jié),而追尋中他領(lǐng)悟了人生哲理,準(zhǔn)備以從容的態(tài)度、必勝的信心來(lái)靜待勝利的消息。 全詞綜合運(yùn)用典故、比喻等表現(xiàn)手法。在作者筆下,平日里惹人愁思的“積靄”“輕雷”并未使他低沉,“新霽”的天空、喜鵲這樣的“樂景”更堅(jiān)定了他必勝的信心。一位追求理想、憂國(guó)憂民而又樂觀自信的詞人形象躍然紙上。 ●趙磻老,生卒年不詳。南宋人,字渭師,有《拙庵詞》一卷。 代表詞作有:《醉蓬萊·聽都人歌詠》《生查子·斜日下平川》《滿江紅·瀟灑星郎》《浣溪沙·懶畫娥眉倦整冠》等。 ●南柯子,即《南歌子》。參見第67頁(yè)相關(guān)介紹。 ●陸羽茶:唐朝代宗皇帝李豫喜歡品茶。有一次竟陵積公和尚被召到宮中,宮中煎茶能手用上等茶葉煎出一碗茶,請(qǐng)積公品嘗。積公飲了一口,便再也不嘗第二口了?;实蹎?wèn)他為何不飲,積公說(shuō):“我所飲之茶,都是弟子陸羽為我煎的。飲過(guò)他煎的茶后,旁人煎的茶就覺得淡而無(wú)味了?!被实郾闩扇怂奶帉ふ谊懹?,終于在吳興縣苕溪的天杼山上找到了他,并把他召到宮中。皇帝見陸羽其貌不揚(yáng),說(shuō)話有點(diǎn)結(jié)巴,但言談中看得出他學(xué)識(shí)淵博,出言不凡,甚感高興。當(dāng)即命他煎茶。陸羽立即將帶來(lái)的清明前采制的紫筍茶精心煎后,獻(xiàn)給皇帝,果然茶香撲鼻,茶味鮮醉,清湯綠葉,與眾不同。皇帝連忙命他再煎一碗,讓宮女送到書房給積公去品嘗。積公接過(guò)茶碗,喝了一口,連叫好茶,于是一飲而盡。他放下茶碗后,走出書房,連喊“漸兒(陸羽的字)何在”,皇帝忙問(wèn):你怎么知道陸羽來(lái)了呢?積公答道:我剛才飲的只有他才能煎得出來(lái),當(dāng)然是到宮中來(lái)了。代宗十分佩服積公和尚的品茶之功和陸羽的茶技之精,就留陸羽在宮中供職,培養(yǎng)宮中茶師,但陸羽不羨榮華富貴,不久又回到苕溪,專心撰寫《茶經(jīng)》去了。 陶淵明的典故是文人墨客經(jīng)常會(huì)借以抒情的依托。趙磻老借此來(lái)表達(dá)對(duì)理想的追求,而到了唐代王維的筆下,陶淵明又成了詩(shī)人自己的化身。 輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪 王維 寒山轉(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺湲。倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。 渡頭余落日,墟里上孤煙。復(fù)值接輿醉,狂歌五柳前。 這是寫景之詩(shī),表現(xiàn)詩(shī)人了幽居山林,超然物外的志趣。詩(shī)人以接輿比裴迪,以陶潛比自己,抒發(fā)了閑居之樂和對(duì)友人的真切情誼。 開頭二句寫景,著意刻畫水色山光之美:秋日的黃昏時(shí)分,暮色降臨,寒山變得格外郁郁蒼蒼。秋水不分晝夜地流淌,發(fā)出潺潺的響聲。三、四兩句轉(zhuǎn)而寫情:作者站在柴門外,手拄拐杖傾聽寒蟬的吟唱。臨風(fēng)聽蟬,神馳邈遠(yuǎn),自由自在的感情流淌其間。五、六句又寫景致:落日的余輝照在渡口上,村莊里農(nóng)家正在燒晚飯,一縷縷的炊煙升上天空。這兩句意境與陶淵明的“曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙”類似,盡顯樸素恬靜的山村風(fēng)情。“墟里上孤煙”之“上”字用得極妙,不僅狀出炊煙上升的裊裊之態(tài),還將縹緲的晚間山村圖整體展現(xiàn)。最后兩句再寫人情:楚狂接輿般的裴迪又喝醉了酒,在五柳先生的門前放聲歌唱。風(fēng)光無(wú)限,加之人物疏狂,怎不叫人情趣陶然? 蒼翠寒山、潺潺秋水、柴門、暮蟬、渡頭落日、墟里孤煙等意象組成了一幅優(yōu)美靜謐的秋日畫面,表現(xiàn)了詩(shī)人閑適的生活情趣,將他與陶淵明相同的閑適灑脫之情、陶醉眷戀之態(tài)更加充分地傳達(dá)了出來(lái)。與趙詞相較,王維此詩(shī)更富超然物外的美感。 世上淵明酒,人間陸羽茶。 渡頭余落日,墟里上孤煙。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。