網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | (宋)蘇軾《蝶戀花·記得畫屏初會(huì)遇》原文賞析 |
| 釋義 | (宋)蘇軾《蝶戀花·記得畫屏初會(huì)遇》原文賞析(宋)蘇軾 蝶戀花·記得畫屏初會(huì)遇 記得畫屏初會(huì)遇。好夢(mèng)驚回,望斷高唐路。燕子雙飛來又去,紗窗幾度春光暮。那日繡簾相見處。低眼佯行,笑整香云縷。斂盡春山羞不語。人前深意難輕訴。 這是一首以男性身份寫的戀情詞,記一次幽會(huì)與幾年后的再度相逢。開篇追憶初次“會(huì)遇”的情景?!拔摇迸c她在繡閣畫屏前相遇,二人一見鐘情,并成云雨之歡?!案咛啤?,指宋玉描寫楚襄王與巫山神女歡會(huì)的《高唐賦》,在此后的詩詞中,“高唐”大多是作為男女幽會(huì)的代名詞、暗語。“好夢(mèng)”二句,意謂自從那次“會(huì)遇”幽歡之后,一直無機(jī)緣再行蜜歡,“我”望眼欲穿。幾年過去,紗窗幾度見春光流逝,樓前燕子也幾度成雙捉對(duì)地飛來飛去。燕子有情雙飛,反襯出別后“我”之孤獨(dú)與寂寞,春光逝去,也引起人對(duì)青春年華孤獨(dú)虛度的惆悵。 下片寫幾年后的再度相逢,仍以回憶之筆出之。當(dāng)時(shí)相逢的情景許久以后仍歷歷在目,愈見印象之深、情意之厚。“那日繡簾相見”,她低頭而行,佯裝不識(shí);低眼領(lǐng)眉(“春山”),含羞不語,只是微笑著挼整頭上云鬢香發(fā),暗中向“我”致意。在眾人面前,縱有千種蜜意幽歡、萬般相思深愛,也難以直接傾吐訴說,但必有靈犀一點(diǎn)通,從她含羞“佯行”的舉止神態(tài),“我”已心領(lǐng)神會(huì)她的脈脈深情了。唯其含情脈脈、嬌羞不語,更令人心搖神蕩。 戀情,是晚唐五代北宋詞的主旋律,但表現(xiàn)手法上,大致言之,可分成兩種范式;一是以溫庭筠為代表的意象烘托式,二是由韋莊發(fā)端的寫實(shí)敘事式。前者寫戀情,略去具體的事件過程,只以一系列意象群制造一種情緒氛圍,情由景生;后者則往往以紀(jì)實(shí)之筆,具體敘述描繪男女雙方相逢、會(huì)遇的情境、過程,情由事見。北宋晏殊的戀情詞多屬前一類型,歐陽修、柳永、蘇軾則多屬后一種范式,歐陽修的《南歌子》(“風(fēng)髻金泥帶”)可作典型代表。蘇軾此詞,亦用紀(jì)實(shí)敘事之筆,寫來情境、場(chǎng)面逼真。上闋寫幽歡,因避淫艷,故虛寫;下闋則相見的地點(diǎn)、人物的舉止動(dòng)作、外貌情態(tài)及心理活動(dòng),皆一一有所勾勒,讓人如見其人,如臨其境。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。