網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | (宋)秦觀《如夢(mèng)令·遙夜沉沉如水》 |
| 釋義 | (宋)秦觀《如夢(mèng)令·遙夜沉沉如水》(宋)秦觀 如夢(mèng)令·遙夜沉沉如水 遙夜沉沉如水。風(fēng)緊驛亭深閉。夢(mèng)破鼠窺燈,霜送曉寒侵被。無(wú)寐,無(wú)寐。門(mén)外馬嘶人起。 這首小令是秦觀在貶謫的路上寫(xiě)的。全詞描寫(xiě)了一個(gè)驛亭的夜晚,全是白描似的寫(xiě)景,沒(méi)有一句直抒胸臆的話,但一股凄婉的情調(diào)卻洋溢于字里行間。 起首兩句,寫(xiě)?yīng)毸抻隗A亭的情景。詞人顯然很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)睡著,只覺(jué)得時(shí)間過(guò)得很慢,黑暗像水那樣深沉,又像流水那樣沒(méi)有盡頭。耳聽(tīng)得凄厲的風(fēng)聲一陣緊似一陣,孤零零的驛亭雙門(mén)緊閉,顯然很少有客光臨,今晚更不會(huì)再有人來(lái)。這冷清孤零的驛亭,就像“如水”般無(wú)邊黑暗中的一葉孤舟,而人就在這葉孤舟上,不知何處是岸,一股孤獨(dú)寂寞之感油然而生。 好不容易睡去了,卻又被夢(mèng)驚醒了。什么夢(mèng)呢?大概不會(huì)是好夢(mèng)吧。只見(jiàn)一燈如豆,忽明忽滅,黑影幢幢,一只老鼠躲在暗處窺伺著油燈,似乎想偷吃燈油,屋里也結(jié)了霜,寒氣透過(guò)了單薄的被蓋。天快亮了,驛亭的荒涼、冷落、破敗、簡(jiǎn)陋被傳神地刻畫(huà)出來(lái)了。而孤寂、凄冷的情感氛圍又加重了幾分。 再也睡不著了。連用的兩個(gè)“無(wú)寐”,傳達(dá)出一種失眠而煩躁不安的情緒。驛亭門(mén)外,只聽(tīng)得馬兒叫起來(lái),又有人起來(lái)活動(dòng)的聲音。新的一天又來(lái)臨了,新的旅途又將開(kāi)始了?!盁o(wú)寐,無(wú)寐,門(mén)外馬嘶人起。”顯然,詞人不是用欣喜去擁抱黎明,不是滿懷信心地迎接未來(lái),而是對(duì)即將開(kāi)始的新的生活感到厭倦和不安。這是無(wú)法把握自己命運(yùn)的人所具有的一種恐懼感。 王國(guó)維《人間詞話》說(shuō):“少游詞最為凄婉,至‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮’,則變而為凄厲矣。”凄婉是秦觀詞的基調(diào)。所謂凄婉,即音調(diào)凄涼、哀傷而又低回婉轉(zhuǎn)。但有時(shí),凄涼、哀傷的音調(diào)卻突然變得又高又尖,更加凄慘,更加尖厲。這就是凄厲?!翱煽肮吗^”兩句,猶如杜鵑的啼叫,確實(shí)夠凄厲的?!盁o(wú)寐,無(wú)寐,門(mén)外馬嘶人起?!彼坪跻灿袔追制鄥柊?。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。