網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 姜夔《淡黃柳·空城曉角》 |
| 釋義 | 姜夔《淡黃柳·空城曉角》姜夔 客居合肥南城赤闌橋之西,巷陌凄涼,與江左異;惟柳色夾道,依依可憐。因度此曲,以紓客懷。 空城曉角,吹入垂楊陌。馬上單衣寒惻惻??幢M鵝黃嫩綠,都是江南舊相識。 【注釋】 赤闌橋:在合肥城南。作者在光宗紹熙二年(1191)時客居于廬州。他的《送范仲訥往合肥》詩中曾說:“我家曾住赤闌橋?!苯螅航?,指今江蘇省南部、浙江一帶地區(qū)。廬州是南宋淮南西路治所,與揚(yáng)州同屬邊城,故此地人煙稀疏,與江南大不相同。紓(shu):排解,消除??粘牵捍颂幹笍]州,即今安徽省合肥市。惻惻:寒意襲人的樣子。鵝黃嫩綠:指柳樹的新芽嫩黃而微呈綠色。岑寂:寂靜,寂寞。小橋宅:指合肥歌伎姐妹所居之處。三國時橋玄有女二人,皆絕色,大橋嫁給孫權(quán),小橋嫁給周瑜,后“橋”字被省寫為“喬”。 【鑒賞】 這首詞是作者自制曲。通篇寫景,借以抒發(fā)客居他鄉(xiāng)的惆悵以及傷時感世的愁懷。 上闋寫客居異鄉(xiāng)的感受?!翱粘菚越?,吹入垂楊陌。馬上單衣寒惻惻??幢M鵝黃嫩綠,都是江南舊相識。”報(bào)曉的角聲穿越空曠的城市,吹入垂楊掩映的街道,騎馬早行的人感到寒氣襲人。而眼前所見柳樹的嫩綠新芽,一如江南景致。詞人通過凄厲的角聲、微微的寒意寫出了邊城合肥的蕭條冷落,空城本已寂寥,加上曉角回蕩,更顯得空闊,令人棲惶?!翱铡笔蔷罢Z,亦情語。再將滿眼的綠柳與江南相比,一語帶出作者的思鄉(xiāng)之情,流露出客居異鄉(xiāng)的落寞惆悵。 下闋寫詞人在寒食節(jié)的心態(tài)。“正岑寂,明朝又寒食。強(qiáng)攜酒、小橋宅,怕梨花落盡成秋色。”當(dāng)孤獨(dú)寂寞時,恰逢寒食節(jié)又到了。詞人強(qiáng)打精神攜帶酒肴,來到心上人的住所,他害怕梨花落盡之后又是秋季了。按理說,一年一度的寒食節(jié)應(yīng)該是人們最高興的日子,可以盡情地踏青游賞,享受明媚的春光。然而作者卻了無情緒,心事重重,連心愛的女子也不過是“強(qiáng)”作應(yīng)付,一反卿卿我我的柔情和鶯鶯燕燕的嬌癡??梢娫~人的情緒多么低沉憂郁。一個“怕”字,將思緒移到“梨花落盡”的秋天里,現(xiàn)在還是春天,尚且如此冷落蕭條,到那時,還不知怎樣凄涼肅殺。詞人似乎已經(jīng)預(yù)見其景而惜春傷春?!把嘌囡w來,問春何在?惟有池塘自碧?!毖嘧咏Y(jié)伴而飛,問它春光何在?只有池塘泛著碧波。用“池塘自碧”來表現(xiàn)邊城春日,何其荒涼。并非春光吝嗇,而是詞人心境落寞,詞人的憂愁像春風(fēng)一樣浸潤到字里行間,彌漫不散。這與《揚(yáng)州慢》中的“波心蕩、冷月無聲”可謂異曲同工,都是以景襯情,情景交融。 此詞意境清冷雋永而空靈,感情婉曲細(xì)膩而哀傷,用語清新質(zhì)樸而含蓄,把無限情思化做零落春色,不著痕跡地表現(xiàn)出來了,余味無窮。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。