網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 商陵君 |
| 釋義 | 商陵君·劉基· 有獻(xiàn)陵鯉于商陵君者,以為龍焉。商陵君大悅。問其食,曰:“蟻”。商陵君使豢而擾之?;蛟唬骸笆橇牾幰?,非龍也。”商陵君怒,抶之。于是左右皆懼,莫敢言非龍者,遂從而神之。商陵君觀“龍”,“龍”卷屈如丸,倏而伸,左右皆佯驚,稱“龍”之神。商陵君又大悅,徙居之宮中,夜穴甓而逝。左右走報(bào)曰:“‘龍’用壯,今果穿石去矣?!鄙塘昃暺溘E,則悼惜不已。乃養(yǎng)蟻以伺,冀其復(fù)來也。 無何,天大雨,真龍出焉。商陵君謂為豢龍來,矢蟻以邀之。龍怒,震其宮,商陵君死。 〔選自《郁離子》〕 本篇是從劉向《新序·葉公好龍》脫化而來的,主題思想也同《葉公好龍》基本一致,即:通過商陵君好龍而不識(shí)龍、誤將假龍當(dāng)真龍豢養(yǎng)的故事,對(duì)統(tǒng)治者表面上重賢才而實(shí)際上并不知道什么是賢才,以至把庸才、蠢才當(dāng)作賢才使用的愚蠢情景,作了辛辣的諷刺和有力的鞭撻。 真龍和假龍本來是很好區(qū)別的,但商陵君剛愎自用,聽不得一點(diǎn)“非龍”的話,誰(shuí)講就鞭打(“抶之”)誰(shuí)一頓,使左右的人誰(shuí)都不敢講“非龍”的話,只好都順著他把穿山甲當(dāng)成真龍供奉起來。大家為了討好商陵君,還把穿山甲的習(xí)慣性動(dòng)作“卷屈如丸,倏而伸”,稱之為“‘龍’之神”,一方是“左右皆佯驚”,另一方是“商陵君又大悅”,形成鮮明的對(duì)照,是左右皆知此為穿山甲而商陵君獨(dú)以為龍也。這里的“又大悅”同本篇開頭得“龍”的“大悅”相呼應(yīng)?!按髳偂笔鞘芰双I(xiàn)穿山甲人的騙,“又大悅”則是進(jìn)一步受了左右人的騙,受人愈騙而愈“大悅”,真是可悲得很。而商陵君的受人騙,又全是他一人濫用權(quán)力造成的。故事的結(jié)尾是真龍出現(xiàn)了,商陵君卻又拿出豢養(yǎng)穿山甲的食物來招待龍,結(jié)果遭震而死。這真是自食惡果。作者無疑是在警告統(tǒng)治者:如果繼續(xù)真假不分、良莠不辨,必將落得可悲的下場(chǎng)。 本篇的對(duì)照寫法用得很好:商陵君對(duì)假龍可謂恩寵有加,但假龍卻并不領(lǐng)情,“夜穴甓而逝”,假龍既逝,商陵君還養(yǎng)著螞蟻,希望假龍能夠回來;真龍來了,商陵君卻以為是豢養(yǎng)的假龍回來了,馬上命令人取出很多螞蟻請(qǐng)真龍來吃,以對(duì)待假龍的方法來對(duì)待真龍。兩相對(duì)照,商陵君的愚蠢表現(xiàn)得非常鮮明,諷刺性很強(qiáng)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。