????【唉聲嘆氣】āi shēnɡ tàn qì 因傷心、痛苦或愁?lèi)?,在無(wú)可奈何時(shí)發(fā)出嘆息的聲音。(唉聲:嘆息的聲音。嘆氣:因傷心、憂愁而發(fā)出長(zhǎng)聲。)〈例〉你遇到這么一點(diǎn)困難,怎么就唉聲嘆氣了呢?
【長(zhǎng)吁短嘆】chánɡ xū duǎn tàn 長(zhǎng)一聲短一聲地不住嘆息。(吁:嘆氣。)〈例〉她最近常常愁眉苦臉長(zhǎng)吁短嘆的,有時(shí)候還從夢(mèng)里哭醒過(guò)來(lái)。
辨析 都是直陳性成語(yǔ);都指因愁苦煩惱而發(fā)出嘆息;都專(zhuān)用于人的情緒方面;都常作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)。
“唉聲嘆氣”一般指較短的嘆息;語(yǔ)義程度較輕;用于口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)?!伴L(zhǎng)吁短嘆”指長(zhǎng)聲和短聲夾雜的嘆息;語(yǔ)義程度較重;多用于書(shū)面語(yǔ)。
提示 “唉”不能讀作“ài”,不能寫(xiě)作“挨”;“吁”不能讀作“yū”,不能寫(xiě)作“噓”或“圩”。
【長(zhǎng)吁短嘆】chánɡ xū duǎn tàn 長(zhǎng)一聲短一聲地不住嘆息。(吁:嘆氣。)〈例〉她最近常常愁眉苦臉長(zhǎng)吁短嘆的,有時(shí)候還從夢(mèng)里哭醒過(guò)來(lái)。
辨析 都是直陳性成語(yǔ);都指因愁苦煩惱而發(fā)出嘆息;都專(zhuān)用于人的情緒方面;都常作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)。
“唉聲嘆氣”一般指較短的嘆息;語(yǔ)義程度較輕;用于口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)?!伴L(zhǎng)吁短嘆”指長(zhǎng)聲和短聲夾雜的嘆息;語(yǔ)義程度較重;多用于書(shū)面語(yǔ)。
提示
- 上一篇:挨肩擦背;人山人海
- 下一篇:矮子看戲;人云亦云