網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 馮延巳《清平樂(lè)》 |
| 釋義 | 馮延巳《清平樂(lè)》《清平樂(lè)》 雨晴煙晚,綠水新池滿。雙燕飛來(lái)垂柳院,小閣畫(huà)簾高卷。② 黃昏獨(dú)倚朱闌,西南新月眉彎。③砌下落花風(fēng)起,羅衣特地春寒。④ 【注釋】 ①此詞《六一詞》又作歐陽(yáng)修作。但《歷代詩(shī)馀》、《花草粹編》、《全唐詩(shī)·附詞》及張惠言《詞選》均作馮延巳詞。②小閣:《詞潔》又作“水閣”。③新月:四印齋本《陽(yáng)春集》校注“別作‘初月’。” ④特地:俞平伯云:“‘特地’,加重語(yǔ)氣?!氐卮汉?,仿佛說(shuō)‘特別覺(jué)得春冷’?!?《唐宋詞選釋》) 【譯文】 雨過(guò)天晴、煙霞籠罩的傍晚,綠水將新池溢滿。燕兒雙雙飛到這柳絲垂垂的庭院,她將小閣美麗的畫(huà)簾高卷。 獨(dú)自倚著朱欄、天色漸晚,一輪新月出現(xiàn)在天空的西南,恰似眼眉兒彎彎。臺(tái)階下有落花飄舞,呵!是風(fēng)兒吹起,薄薄的羅衣、陡然感到了春寒。 (王 洪譯) 【集評(píng)】 近代·俞陛云:“純寫(xiě)春晚之景。‘花落春寒’句,論詞則秀韻珊珊。窺詞意,或有憂讒自警之思乎?”(《唐五代兩宋詞選釋》) 現(xiàn)代·唐圭璋:“此首純寫(xiě)景物,然景中見(jiàn)人,嬌貴可思。初寫(xiě)雨后池滿,是閣外遠(yuǎn)景;次寫(xiě)柳院燕歸,是閣前近景。人在閣中閑眺,頗具蕭散自在之致。下片,寫(xiě)倚闌看月,微露悵意。篇末,寫(xiě)風(fēng)振羅衣,芳心自警。通篇俱以景物烘托人情,寫(xiě)法極高妙?!?《唐宋詞簡(jiǎn)釋》) 【總案】 全詞通過(guò)對(duì)暮春時(shí)節(jié)“花落春寒”的描寫(xiě),旨在表現(xiàn)閨中人的淡淡閑愁。其構(gòu)思獨(dú)具匠心,含蓄深蘊(yùn)。全詞由傍晚而黃昏順序?qū)憗?lái),先寫(xiě)雨后天晴、夕陽(yáng)晚照、池水漲溢,是閣外遠(yuǎn)景;次寫(xiě)雙燕飛歸柳院、小閣畫(huà)簾高卷,是閣前近景。而后寫(xiě)閣中倚欄人,閑看彎月,羅衣經(jīng)風(fēng),微露悵意。景中有人,以景物烘托人情,雙燕飛歸襯出人不歸;花落春寒,又使之產(chǎn)生韶華易逝、紅顏易老的感慨。言外之意,詞外之旨,耐人回味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。