獨(dú)造與融鑄實(shí)不能分開(kāi)。
韓愈說(shuō),“惟陳言之務(wù)去”,他是一方面繼承秦漢文體,一方面有獨(dú)造精神的。
曾國(guó)藩《復(fù)許振祎書(shū)》說(shuō),從周秦諸子以至后來(lái)之名家,都是各有各的章法原則的,“力去陳言,戛戛獨(dú)造”。用這些手段,才達(dá)到“聲調(diào)鏗鏘,包蘊(yùn)不盡”之目的。這個(gè)目的就是桐城派的標(biāo)準(zhǔn),自明歸有光以來(lái)之標(biāo)準(zhǔn),而非韓愈的標(biāo)準(zhǔn)。韓不要鏗鏘之聲調(diào),只要盡說(shuō)。韓之《曹成王碑》,就有“剜黃梅”語(yǔ),“剜”,挖也。這里是說(shuō)平黃梅的。我們見(jiàn)他用得很新鮮,但從前人覺(jué)他太過(guò)。又,韓之《陸渾山火詩(shī)》,用火神之請(qǐng)客、客人衣服與宴席擺設(shè)皆紅以形容火勢(shì)之猛烈。從前人不能理解,以為太奇。但我們今天卻覺(jué)得很好,很新鮮。
劉開(kāi)(曾國(guó)藩后之清古文家)《與阮元書(shū)》:“非盡百家之美,不能成一人之奇;非取法至高之境,不能開(kāi)獨(dú)造之域,此惟韓退之知之?!比阼T不是統(tǒng)統(tǒng)平等的融鑄,而是有所選擇,始加融鑄。如是,始能有所獨(dú)造。