網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 修辭類·回文體的宋詞賞析 |
| 釋義 | 修辭類·回文體的宋詞賞析修辭類·回文體的宋詞賞析 【依據(jù)】宋詞中作回文體者絕少,《東坡樂府》中有七調(diào),錄其《四時閨怨》詞《夏景》一首,以備一格。(近人俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》) 【詞例】 菩 薩 蠻 回文,夏閨怨。 蘇 軾 柳庭風靜人眠晝。晝眠人靜風庭柳。香汗薄衫涼,涼衫薄汗香。手紅冰碗藕,藕碗冰紅手。郎笑藕絲長,長絲藕笑郎。 【解析】所謂回文體,指作品的每一句正讀倒讀皆成文。但這并不是一種文字游戲,中國古典詩歌中,以回文體形式出現(xiàn)的并不少,大多能體現(xiàn)出作者的內(nèi)心情感,而且,往往由于它的正反都成文的特征,對表達作者復雜的內(nèi)心世界,起著較大的作用。 蘇軾這首詞的藝術(shù)特色,就在于利用了回文體的形式,造成一種藝術(shù)上 “視點游移”的美學效果,或靜中有動,或動中有靜; 或以景為主,或以情為主,將藝術(shù)意味與藝術(shù)氣氛,以及詞人的內(nèi)心感情,在一種變化中表現(xiàn)出來。 題為夏閨怨,顯然以一女子夏夜閨中怨情為主題,上片寫睡中的情景,靜中有意,意在一個藝術(shù)氣氛的烘托; 下片寫女子醒時情景,動中見情?!傲ワL靜人眠晝”,以靜為主,“晝眠人靜風庭柳”,以動為主,兩句結(jié)合,將夏夜女子閨中生怨的環(huán)境及氣氛渲染出來了,與女子閨怨心情極為和諧?!帮L靜”、“人靜”實際上更加反襯了下面的 “心不靜”。接著由外及內(nèi),夜風吹香汗,薄薄的衣衫似乎特別讓人感到?jīng)鲆?,而涼涼的衣衫,又透出微微的汗香。與其說“涼”在面上,還不如說真正的是 “涼” 在心里,兩個“涼”字,一句往返,閨中女子心情全現(xiàn)。 下片寫女子醒來后的情景,起首兩句的詞眼在“冰”上,紅紅的小手拿著盛有冰塊和蓮藕的碗,而這碗又冰涼了她的手,一直“冰”到她的心中,這才是作者的用意之所在。最后兩句點出閨怨主題,“郎笑藕絲長”,“藕絲長”實指女子對情人的綿綿情意,但郎卻一笑了之,見其情??; 而“長絲藕笑郎”,其“笑”字則有怨恨之意,是淚中之笑,有怨男子無情之意,“怨”的主題顯而易見了。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。