網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 人世富貴之光榮,其與時(shí)升降,蓋略與此園等。然則士茍有以自得, |
| 釋義 | 人世富貴之光榮,其與時(shí)升降,蓋略與此園等。然則士茍有以自得,【注釋】 選自清·劉大櫆《游萬柳堂記》。萬柳堂,在今北京大興縣南花園村。 朘(juān):剝削。 殷憂:深憂。殷,深切。 暇:閑暇,空閑。 苑囿:園林。 【賞析】 萬柳堂是清代康熙年間大學(xué)士馮溥于北京廣渠門內(nèi)修建的一處私家園林,植柳萬株。其規(guī)制恢宏,建造精美,名噪京師??滴跄觊g,顯貴名流們常到萬柳園宴游,不少文人都有詩文記述萬柳堂的秀麗景色,使之一度成為京城名園。然而后來卻名存實(shí)亡,衰敗得連一株柳樹都沒有了。劉大櫆這篇《游萬柳堂記》,就是以此為著眼點(diǎn),寓意人世間的富貴升降盛衰之理與此園相類: “人世富貴之光榮,其與時(shí)升降,蓋略與此園等。然則士茍有以自得,宜其不外慕乎富貴。彼身在富貴之中者,方殷憂之不暇,又何以必朘民之膏以為苑囿也哉!” 意思說:(萬柳園由盛而衰)人世間的富貴,隨著時(shí)間的推移,大概和萬柳園的結(jié)局差不多。然而當(dāng)前讀書人所希望的,不外乎就是富貴。而那些身在富貴之中的人,正忙著為國家深憂操勞,不得閑暇來園觀賞,又何必盤剝民脂民膏來修建豪華的園林呢! 清代康熙年間,一些貴極富溢的達(dá)官顯宦們,為了炫耀自己的聲名和威勢,不惜大興土木,修建“別館以自娛”。然而建成之后,又“不得久居其中”,以致后來人事變遷,逐漸廢棄衰敗。作者劉大櫆曾三次游萬柳堂,看到的是一次比一次蕭條的景象,深感人世間的富貴盛衰就如同這萬柳堂一樣,雖然興盛一時(shí),名噪一時(shí),終究歸于沉寂。這不正是那些為富而驕者的寫照嗎。 因此,本句旨在規(guī)勸讀書人自重,作者認(rèn)為,當(dāng)前讀書人所希望的不外乎就是富貴,但富貴終有盛極而衰的時(shí)候,所以不宜貪戀追求。同時(shí)告誡那些“身在富貴中”的官員們,要真正把心思放在政務(wù)上,為國為民盡到自己的本分,而不能橫征暴斂,搜刮民脂民膏,建造了豪華園林又不去居住,更不能僅是為了向人夸富比富,炫耀自己的身份,就大肆揮霍,造成極大浪費(fèi)。 本句道出了富貴不可恃、物極必反、盛極必衰的道理,語義警策,深含哲理,具有振聾發(fā)聵的作用。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。