名言: 世人讀書(shū)者,但能言之, 不能行之。忠孝無(wú)聞, 仁義不足; 加以斷一條訟, 不必得其理; 宰千戶(hù)縣, 不必理其民; 問(wèn)其造屋, 不必知楣橫而棁豎也; 問(wèn)其為田, 不必知稷早而黍遲也。吟嘯談謔, 諷詠辭賦, 事既優(yōu)閑, 材增迂誕, 軍國(guó)經(jīng)綸, 略無(wú)施用, 故為武人, 俗吏所共嗤詆, 良由是也。
注釋?zhuān)?/strong> 但: 只。忠孝無(wú)聞: 聽(tīng)不到別人贊揚(yáng)他們忠孝。仁義不足: 他們的言行也夠不上仁義。斷一條訟: 裁決一件訴訟案。宰千戶(hù)縣: 掌管千戶(hù)人口的小縣。楣:門(mén)框上的橫木。棁(zhuo): 梁上的短柱。為田: 種田。吟嘯談謔: 歌詠呼嘯, 談?wù)撴倚?。?yōu)閑: 悠頭。迂誕: 迂闊荒誕, 不切實(shí)際。嗤詆: 嗤笑, 詆毀。良由是乎: 確實(shí)是由于這個(gè)緣故??! 良: 確實(shí)。是: 這。
句意: 此段話(huà)批評(píng)了那些只紙上談兵, 不能學(xué)以致用的讀書(shū)人。從“忠孝”“仁義”到斷訟理民; 從建房造屋到種田收獲, 從辭賦到經(jīng)國(guó), 無(wú)一樣能做好的, 這就是被批評(píng)的原故吧。
北朝·北齊·顏之推《顏氏家訓(xùn)·勉學(xué)篇》