網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《三國兩晉南北朝·張華·弱水西國香》內(nèi)容簡介和鑒賞 |
| 釋義 | 《三國兩晉南北朝·張華·弱水西國香》內(nèi)容簡介和鑒賞三國兩晉南北朝·張華·弱水西國香 亦題《西國香》、《辟疫香》。西晉志異小說。張華撰。原載《博物志》卷二《外國·異產(chǎn)》。李格非、吳志達(dá)主編《文言小說》錄入。這是一篇關(guān)于香藥的奇聞異事。敘述:漢武帝時(shí),弱水西國。有人乘毛車以渡弱水,來獻(xiàn)香者。帝謂是常香,非中國之所乏,而不禮待其使。其使留久之,武帝幸上林苑,西使于帝乘輿之機(jī),奏聞并獻(xiàn)其香。帝取之看,大如燕卵三枚,與棗相似。帝不悅,以付之于外庫。后長安城中大疫,宮中人皆染疫病,帝無法施藥。西國使者求見,請燒所貢香一枚,以除疫氣。帝不得已聽之,宮中病者,聞香很快就除去疫病。長安城百里以內(nèi),皆聞香氣芳積,九個(gè)多月,香氣猶不斷。武帝于是厚禮待西使,發(fā)遣餞行。這里用夸張的藝術(shù)手法,極寫西國所獻(xiàn)香的靈應(yīng)。行文采用先抑后揚(yáng)的手法,開始寫西國香之一般:“是常香,非中國之所乏?!庇捎谖涞蹖ζ湎愕妮p視,而獻(xiàn)香的西使也受到冷遇;雖然他再次奏其香,而仍然沒有使武帝看上此香。武帝“不悅”,把此香“以付外庫”,無異于把香打入“冷宮”。經(jīng)過一抑再抑后,作者并不去再寫其香的如何,而是筆鋒一轉(zhuǎn),寫起長安時(shí)疫來?!伴L安大疫,宮中皆疫病”,漢武帝不知所措。而這時(shí)才又寫西使“乞見,請燒所貢香,以辟疫氣”。武帝用其香,果然香燒疫除。至此,武帝才知西香之靈妙;珍其香,自然獻(xiàn)香者也受到“厚禮?!弊髌奉H帶寓言色彩。西使獻(xiàn)香的過程說明:真正有價(jià)值的東西,不是一開始就被人們所認(rèn)識、所接受了的。所以,作品富有教益。關(guān)于寫香藥神異的題材,《十洲記》的“返生香”已開其端,但“返生香”故事性不強(qiáng)。在同類題材中,《西國香》則較佳。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。