日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《饒州民為陶安歌》
釋義

《饒州民為陶安歌》

千里榛蕪,侯來之初;

萬姓耕辟,侯去之日。

湖水悠悠,侯澤之流。

湖水有塞,我思侯德。

——《明良錄略》

本篇反映了饒州人民對明初饒州知府陶安在三年任內(nèi),開墾荒地,興修水利等政績的懷念和歌頌。

饒州府治在今江西鄱陽。 “千里榛蕪”,是指地里長滿野生植物,一片荒蕪。 “侯來之初”,是指陶安初來饒州擔(dān)任知府官職的時候。 “萬姓耕辟”,指百姓開墾荒地,進(jìn)行耕種莊稼?!昂钊ブ铡?,指陶安離任。由雜草叢生的荒地,變成可以種莊稼的耕地,這就是陶安從“來之初”到“去之日”饒州所發(fā)生的巨大變化。人民群眾把這種巨大的變化,歸功于陶安的“恩澤”。“湖水悠悠”,既反映了陶安興修水利之功,又用以形容陶安的恩澤如鄱陽湖的水一樣悠悠不斷。 “湖水有塞”,即水利變成水害,又使人不禁想起當(dāng)年陶安興修水利的恩德。

為官就必須有發(fā)展生產(chǎn)、造福于民的政績,而人民群眾對于這種有政績的官吏,是不會忘記的。

采用“千里榛蕪”與“萬姓耕辟”、 “湖水悠悠”與“湖水有塞”作鮮明的對比,既達(dá)到了歌頌陶安政績的目的,又顯得前呼后應(yīng),結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán)。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 10:08:15