網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《題采菱女圖》 |
| 釋義 | 《題采菱女圖》居巢 越女歌采菱,煙波蕩遠(yuǎn)音。 不識(shí)曲中意,此意抵千金。 【評(píng)說(shuō)】 本詩(shī)選自居巢《今夕盦題畫(huà)詩(shī)》。 吳越諸地,山青水秀,草木華滋,水網(wǎng)交錯(cuò),景色宜人。江湖間多養(yǎng)芰荷菱角,秋天正是菱角成熟收獲的季節(jié),當(dāng)?shù)氐墓媚飩儽愠扇航Y(jié)隊(duì),蕩舟于江湖之間,低首采摘。也許是為了解除勞動(dòng)的疲乏與枯燥,也許是被這湖光山色所陶醉,她們便情不自禁地唱起了越地小調(diào)。歌聲、笑聲隨著浩渺的煙波一直傳向遠(yuǎn)方,在十里之外,還能依稀聽(tīng)到這清脆甜美的歌喉。這若隱若現(xiàn)、斷斷續(xù)續(xù)的歌聲,仿佛也回旋在整個(gè)畫(huà)面中,頓使畫(huà)面也活了起來(lái),引人遐思,這種藝術(shù)效果惟有詩(shī)歌才有達(dá)到,畫(huà)家手中的畫(huà)筆是難以企及的。在對(duì)畫(huà)境傳神寫(xiě)意之后,作者的詩(shī)意又轉(zhuǎn)了一層,進(jìn)而發(fā)表議論,表達(dá)出自己對(duì)這種生活的無(wú)限向往和憧憬。雖然越女所唱都是軟語(yǔ),對(duì)于長(zhǎng)年身居南粵的畫(huà)家來(lái)說(shuō),曲中的詞意一句都聽(tīng)不懂,但是即便如此,曲中有情,只要聽(tīng)聽(tīng)這悠揚(yáng)柔美的曲調(diào),悠閑自在,無(wú)拘無(wú)束,一切盡在其中,此中真意勝抵千金。這種令人癡迷、陶醉的感受和體驗(yàn)當(dāng)然并不限于畫(huà)家個(gè)人,他也希望在題畫(huà)詩(shī)中點(diǎn)出,讓更多的讀畫(huà)者能和他一起來(lái)分享。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。