網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《跂烏詞》 - 唐·柳宗元 |
| 釋義 | 《跂烏詞》 - 唐·柳宗元唐·柳宗元 城上日出群烏飛, 鴉鴉爭赴朝陽枝。 刷毛伸翼和且樂, 爾獨落魄今何為? 無乃慕高近白日, 三足妒爾令爾疾? 無乃饑啼走路旁, 貪鮮攫肉人所傷。 翹肖獨足下叢薄, 口銜低枝始能躍。 還顧泥途備螻蟻, 仰看棟梁防燕雀。 左右六翮利如刀, 踴身失勢不得高。 支離無趾猶自免, 努力低飛逃后患。 〔跂烏〕病一足的烏鴉?!踩恪彻艜险f日中有三足烏鴉?!猜N肖〕同“肖翹”,稱飛空的動物,這里指跂烏。一說應(yīng)作“翹首”。〔叢薄〕草叢。〔支離無趾〕《莊子》寓言中所說的兩個形體不全的人,他們都能設(shè)法求全。 柳宗元自革新失敗被貶永州后,十年間一直待罪南荒。在這十年里,相依為命的老母病死,使柳宗元先受了當(dāng)頭一棒;朝廷的多次詔命,都規(guī)定對他們不得加以寬赦,這更使柳宗元絕望。另外,他在這里受盡了誣陷和攻擊:“坐益困辱,萬罪橫生”(《與肖翰林俛書》)。精神上的折磨加上生活的艱苦,使他“百病所集,痞結(jié)伏積,不食自飽?;驎r寒熱,水火互至,內(nèi)消肌骨”(《寄許京兆孟容書》),三十六、七歲便極端衰弱了。這難堪的境遇使他覺得自己象跛足的烏鴉,再也不能高飛,在草叢中跳躍也勉為其難了?!囤枮踉~》就是在這種情況下寫出來的。 作者開首就寫太陽出來的時候,大群的烏鴉鳴叫著爭搶朝陽的樹枝,“刷毛伸翼”的和樂得意之態(tài),和第四句的跂烏形象形成鮮明對比:“群”和“獨”,“和且樂”和“落魄”,“爭赴朝陽枝”和“今何為”。這就突出了詩人的狼狽處境和孤寂心情。自己為什么會如此落寞,作者是很清楚的,但他故意發(fā)問:是因為“慕高”而靠近白日才遭嫉恨的嗎?這是故意以不確定的疑問語氣來表達(dá)肯定的觀點。下面一句疑問也不是閑筆,而是在反詰,意思說,難道我搶了你的東西,竟然把我打傷?這兩句都暗示了一個觀點:我沒有害人之心,卻遭此劫難。下面自然而然地描寫跂烏行動艱難,靠一條腿下到草叢中,要口銜著低枝才能跳躍。這種描寫大概是相當(dāng)真實細(xì)致的,作者并不因為是寓言而大略勾畫。如果光肉體的痛苦還好,跂烏還要防備小小的螞蟻和燕雀的危害,“還顧”和“仰看”表現(xiàn)了跂烏提心吊膽、惶恐不安的神態(tài)。這正是詩人當(dāng)時的境遇和心情的真實寫照。最后四句,作者冷靜地分析了自己的遭遇,雖利翅如刀,本是能高飛遠(yuǎn)翔的,但落身失勢就等于折斷了翅膀,再想騰身天宇已經(jīng)不可能了。古人支離無趾都能自我保全,我為什么就不能盡量低飛逃脫將來的禍患呢?在厄運頻頻來襲,重壓如山的情況下,作者不得不以這樣的態(tài)度來避禍自保,這是完全可以理解的。 作者這種寄寓消極心緒的描寫也還有另外的意義:側(cè)面反映詩人所受迫害的殘酷,如不愿滅亡,便要忍受。但忍受的目的不同,柳宗元敢于以這首詩暴露自己茍全性命的心曲,就不是真的要熄滅胸中的正義之火,而是要讓人了解自己,同情自己。這無異于宣布自己是冤屈的,自己所做的事業(yè)是正義的。所以我們讀著這首詩,總覺得在低沉格調(diào)的語言后面,有一股憤憤不平之氣在沖撞、蕩激,盡管它隱藏得很深很深,需要讀者去細(xì)細(xì)地思索、品味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。