網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 黃鼠狼的時(shí)辰——給伊麗莎白·比肖普 |
| 釋義 | 黃鼠狼的時(shí)辰——給伊麗莎白·比肖普鸚鵡螺島上的隱士 嗣女仍在她那斯巴達(dá)式的小屋越冬, 她的羊群依然在大海放牧。 她兒子是位主教。她的農(nóng)場(chǎng)主 是我們村第一任村長(zhǎng); 她已年老昏聵。 她渴望著 維多利亞女王時(shí)代 那等級(jí)森嚴(yán)舒適的幽居, 她竭力收買一切 對(duì)岸處不順眼的地方, 并讓它們頹廢。 季節(jié)染病了—— 我們失去了夏季的豪富, 它似乎從一個(gè)帳目單上滑掉了。 它那九英尺長(zhǎng)的帆船 拍賣給捕撈魚蝦的人。 一只火狐的尾巴遮住了藍(lán)色的遠(yuǎn)山。 現(xiàn)在我們那神仙般的裝飾家 把他的店鋪布置的無比輝煌等待著開張, 他的魚網(wǎng)掛滿桔黃色的浮子, 鞋匠的凳子、錐子也是桔色的; 他勞碌而窮困 他甘愿結(jié)婚。 一個(gè)漆黑的夜, 我的福特車爬上了山頂; 我注視著情人們的車子。 車子并列排著,機(jī)身挨著機(jī)身, 墳場(chǎng)在市鎮(zhèn)上空傾斜著…… 我的頭腦不正常 車子里的收音機(jī)尖叫著, “愛情,啊,輕率的愛情……”我聽見 我染病的靈魂在每個(gè)血細(xì)胞里啜泣, 就象我的手掐住了它的咽喉…… 我自己就是地獄; 沒人在這里—— 只有那些黃鼠狼在月光下 尋找一口食物。 它們的蹄跡印滿了大街: 帶白條紋的毛皮,神經(jīng)錯(cuò)亂的眼睛閃著紅 火光。 躲在白堊色的三一教堂 那聳起的尖塔下面。 我站在我家 后門的臺(tái)階上吮吸著豐潤(rùn)的空氣—— 一只母黃鼠狼帶著群崽痛飲污食桶。 她把自己楔形的腦袋插入 一個(gè)酸乳酪的杯子,垂下駝鳥似的尾巴, 不再戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。 (趙瓊 島子 譯) 在自然世界里,季節(jié)的變化常常由某些敏感的動(dòng)植物最先預(yù)感到,而人類精神季節(jié)的變化則往往是由詩(shī)人最先預(yù)感到的。詩(shī)人,既是“一個(gè)種族的觸角” (龐德語(yǔ)),也是時(shí)代的天才的季節(jié)鳥。雪萊在寒冷的季節(jié)唱出了: “冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎? ”高爾基在陰暗的日子里化身海燕高叫:“暴風(fēng)雨就要來了! ”這里,另一個(gè)遙遠(yuǎn)的季節(jié)的來臨撞響了詩(shī)人羅伯特·洛威爾的敏感的神經(jīng), 使他感覺到:“季節(jié)染病了”—— 在這首詩(shī)中,作為自由派鼻祖的洛威爾,沒有象傳統(tǒng)詩(shī)與學(xué)院詩(shī)那樣:遠(yuǎn)離自己去作“歷史性幻想”(艾略特語(yǔ)),而是將社會(huì)、文化的病態(tài)有機(jī)地融入自我的靈魂的病態(tài)之中。洛威爾這個(gè)新英格蘭文化傳統(tǒng)和戰(zhàn)后西方文明和以新批評(píng)派為代表的學(xué)院詩(shī)傳統(tǒng)結(jié)出的詩(shī)魂,在他所處的傳統(tǒng)環(huán)境瀕于崩潰的季節(jié),首先感覺到:“我的頭腦不正?!薄?“我染病的靈魂在每個(gè)血細(xì)胞里啜泣/就象我的手掐住它的咽喉……/我自己就是地獄”。文明史的衰落、頹廢和近乎瘋狂使洛威爾幾乎站在了那“隱士的嗣女”的“對(duì)岸處不順眼的地方”。詩(shī)人從前兩節(jié)中那個(gè)中古風(fēng)味的田園世界突然轉(zhuǎn)回到染病的季節(jié);在三至六節(jié)中歷數(shù)了這個(gè)染病的季節(jié)到來的種種預(yù)感: 失去了的“夏季的豪富”“似乎從一個(gè)帳目單上滑掉了?!?“一只火狐的尾巴遮住了藍(lán)色的遠(yuǎn)山”;神仙般的裝飾家因勞碌、貧困而甘愿結(jié)婚;停滯在市鎮(zhèn)上空傾斜著的墳場(chǎng)的愛、車子里尖叫出的輕率的愛情等一系列“真實(shí)”而又荒誕的感覺。由此,詩(shī)人被創(chuàng)痛了、分裂了,這是靈魂的創(chuàng)痛,是心靈與世俗、與文化的分裂。詩(shī)人感到自己就是地獄,這個(gè)世界里沒有人,只有受傷的、黑暗的、孤獨(dú)的靈魂。 在世界即將降臨的瘋狂面前,在被異化的痛苦之中,詩(shī)人將自己的真實(shí)靈魂幻化為一個(gè)意想不到的精神替代物——黃鼠狼。在它那閃著紅光的神經(jīng)錯(cuò)亂的眼睛里,在它的逍遙自在無所顧忌、而又充滿人間鮮見的天倫之中,在它真實(shí)而又充實(shí)、放肆而又怪誕的生命力之中,詩(shī)人發(fā)現(xiàn)了自己精神理想的幻影。詩(shī)人染病后的靈魂在黃鼠狼的生命中復(fù)活了。 《黃鼠狼的時(shí)辰》一詩(shī)是詩(shī)人獻(xiàn)給他的朋友女詩(shī)人伊麗莎白·比肖普的。詩(shī)人自注: “重讀伊麗莎白·比肖普小姐的詩(shī),提示了我如何打破我的舊詩(shī)風(fēng),本詩(shī)模仿比肖普小姐的《犰狳》?!币蚨?此詩(shī)除以自白詩(shī)的心靈剖白、虛幻的心理邏輯與自我披露和懺悔精神為特征外,還帶有比肖普詩(shī)歌的冷處理和純客觀的特點(diǎn),讀來平靜、舒緩。語(yǔ)言和畫面的組合不為表面的情緒所支配,然而在詩(shī)的背后卻律動(dòng)著難以破譯的、雄渾、精微的心靈節(jié)奏。 (李震) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。