日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 蘇舜欽《夏意》
釋義

蘇舜欽《夏意》

蘇舜欽《夏意》

別院深深夏簟清,石榴開遍透簾明。

樹陰滿地日當午,夢覺流鶯時一聲。

【注釋】 ①別院:與正宅有別的小院,猶別館、別墅。簟(dian電):篾席。透簾:透入簾幕。②當午:正午。一作“亭午”,又作“卓午”。夢覺:從睡夢中醒來。流鶯:飛來飛去的黃鶯。

【譯文】 樹林深處的小院里竹席清冽,石榴花透入簾幕火紅明朗。雖然正當正午,卻樹陰滿地;夢中醒來,只聽得不時傳來黃鶯兒幾聲鳴啼。

【集評】 宋·蔡正孫:劉后村云:“子美雄放不羈,及蟠屈而為吳體。如此詩則極平夷妥帖?!?《詩林廣記》后集卷七)

今·陳增杰:“這首詩極寫夏日深院的幽靜環(huán)境?!鼹L一聲’,借聲響來襯托,愈顯其境之靜,此即所謂‘鳥鳴山更幽’。”(《宋代絕句六百首》第36頁)

今·趙昌平:“此詩無一句不切夏景,又句句透散著清爽之意,讀之似有微飔拂面之感?!?《宋詩鑒賞辭典》第140頁)

今·倪其心、許逸民:“前二句寫生活環(huán)境。小院幽深,席子清涼,石榴火紅,簾櫳剔透,全無暑夏悶熱煩人,卻有綠樹紅花悅目賞心。后二句寫思想體會。因為樹陰滿地,所以夏日當午也不覺可畏?!?《宋人絕句選》第35頁)

【總案】 炎熱與清涼,聲響與寂靜是兩對矛盾。此詩成功之處,即在于將它們和諧地統(tǒng)一了起來。前者借“深深”、“清”、“樹陰滿地”等詞語,于盛夏正午悶熱之時,寫出一清幽微涼之環(huán)境。后者則以“流鶯一聲”反襯院中之幽靜寧謐,與“鳥鳴山更幽”(王籍《入若耶溪》),“月出驚山鳥,時鳴春澗中”(王維《辛夷塢》)有異曲同工之妙。

隨便看

 

高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 17:07:20