網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 韋應(yīng)物《滁州西澗》:一首絕美的寫景和寫春天的小詩(shī)。 |
| 釋義 | 韋應(yīng)物《滁州西澗》:一首絕美的寫景和寫春天的小詩(shī)。 《滁州西澗》① .[唐].韋應(yīng)物. 獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。 春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。 【注釋】 (1)這首詩(shī)約作于建中興元年間(784 年左右),當(dāng)時(shí)作者任滁州刺史。滁州:唐屬準(zhǔn)南東道, 州治在今滁州市。西澗:俗名上馬河,在今滁州市城西。 (2)憐:愛。獨(dú)憐:最愛。幽草:深深的青草。 (3)黃鸝:黃鶯。深樹鳴:在茂密幽深的枝椏間鳴叫。 (4)春潮:每年二、三月間,雨水多,河水盛漲,此時(shí)雨稱“桃花雨”,水漲稱春潮,又 稱桃花汛。 (5)野渡:郊外或鄉(xiāng)村渡口。 【原詩(shī)今譯】 我獨(dú)自喜愛幽幽的草兒在澗畔生長(zhǎng), 黃鶯兒在上頭樹葉深處溜溜地歌唱。 向晚,春潮攜著疏雨急匆匆地走來(lái), 郊外渡口無(wú)人只有斜著的舟兒晃蕩。 【賞析1】 此詩(shī)為作者任滁州刺史時(shí)作。西澗,《一統(tǒng)志》說(shuō),在滁州城西,俗稱 上馬河。這是首描繪春雨之中滁州西澗幽美景物的詩(shī)。黃叔燦《唐詩(shī)箋注》 說(shuō):“此種筆墨,分明是一幅圖畫?!笨芍^確評(píng)。 詩(shī)歌起筆便用“獨(dú)憐”二字,直說(shuō)自己喜愛滁州西澗的風(fēng)景,然后才寫 它的可愛之處。這就融情于景,使全詩(shī)的意境成為有我之境?!皯z”而曰 “獨(dú)”,又寫出了詩(shī)人與眾不同的審美趣味。全詩(shī)首句寫幽草,次句寫黃 鸝,第三句寫春潮,第四句寫橫舟。這些都是詩(shī)人所愛憐的,故“獨(dú)憐”二 字,可謂神光四射。前兩句寫幽草黃鸝,別有會(huì)心?!坝牟荨迸c“黃鸝”是 草木與飛禽的對(duì)照,又是顏色對(duì)比,色彩頗為鮮明。青青的幽草生于澗邊, 可以清楚地看到,因之詩(shī)人用“生”字加以描寫,這是視覺形象,而由于樹 蔭濃密,因此只能聽到黃鸝在深深的樹蔭中歌唱,所以用“鳴”字加以描 繪,這又是聽覺形象。上句寫地面,下句寫樹蔭,一上一下,立體感很強(qiáng), 而一靜一動(dòng),又相映成趣。沈祖棻說(shuō): “這兩句是雨前見聞,而點(diǎn)出澗邊, 即為即將來(lái)到的春雨、春潮蓄勢(shì)?!?(《唐人七絕詩(shī)淺釋》)三、四句狀春 潮野渡之景,宛然在目。春潮本來(lái)就既大且急,再加上有雨,來(lái)勢(shì)就更加迅 猛了。著一“急”字,便不僅寫出了“春潮”的勢(shì)態(tài),而且還寫出了“春 潮”的音響,使人不僅如見其狀,還似聞其聲。正因?yàn)橛杏?,又值日暮,?大浪急,所以本來(lái)就很荒僻的渡口,自然就“無(wú)人”問津,而無(wú)人掌管的小 舟,也就只能橫在渡口了。這樣寫,便覺合情合理,貼貼切切。著一“橫” 字,尤傳野渡暮雨之神,可謂境界全出,一幅荒江渡口的景象,宛在目前。 詩(shī)中有畫,極運(yùn)思用筆之妙。 我們說(shuō)這首詩(shī)富有畫意,也就在于它能“狀難狀之景如在目前” (歐陽(yáng) 修《六一詩(shī)話》引梅堯臣詩(shī))。全詩(shī)動(dòng)靜結(jié)合,繪聲繪色,遠(yuǎn)近上下,搭配 得十分協(xié)調(diào),立體感很強(qiáng)。然而任何如畫的詩(shī)歌,固然必須生動(dòng)而逼真地描 繪眼前之景,但更重要的,還在于通過(guò)畫面而體現(xiàn)詩(shī)人在具體環(huán)境中的心 態(tài),即要“含不盡之意見于言外” (同上)。這首詩(shī)是不是還“含不盡之意 見于言外”呢?回答是肯定的。詩(shī)人獨(dú)立于澗邊,細(xì)心觀賞“生”于“澗 邊”的“幽草”,諦聽“深樹” “黃鸝”的歌唱;又看來(lái)勢(shì)迅疾的春潮和 “橫”在渡口的小“舟”,其心情之閑靜愉悅,便見于言外。敖英《唐詩(shī)絕 句類選》說(shuō): “沉密中寓意閑雅,如獨(dú)坐看山,澹然忘歸。”吳逸一《唐詩(shī) 正聲》說(shuō):“野興錯(cuò)綜,故自勝絕。”宋顧樂《唐人萬(wàn)首絕句選》說(shuō):“寫 景清切,悠然意遠(yuǎn),絕唱也。”就是這個(gè)意思。 【賞析2】 ? ? ?前人論韋應(yīng)物詩(shī),多認(rèn)為古詩(shī)勝于律詩(shī),五言詩(shī)又勝七言詩(shī)。 這首《滁州西澗》是七言古絕,卻是傳世名篇。韋應(yīng)物以田園、山水 詩(shī)著稱,《滁州西澗》便是代表作。 ? ? ?詩(shī)中描繪的是滁州西澗的一片春意盎然卻空寥寂寞的情景。 澗邊野草逢春生長(zhǎng),深幽茁壯。澗邊大樹茂密,黃鸝在樹叢深處自 在地婉囀鳴叫。這情景,令詩(shī)人產(chǎn)生了偏愛的感情。在春雨中澗 里漲著潮水,流得很急;渡口空無(wú)一人,孤舟獨(dú)系,任隨縱橫晃蕩。 這是一幅滁州西澗的春雨圖,由春草、樹叢、黃鸝、春雨、春潮、木舟 構(gòu)成。這些是靜物,春雨春潮雖然是動(dòng)態(tài)的,但是無(wú)聲。盡管景致 十分美麗,自然風(fēng)光十分可愛,但是,從審美角度來(lái)說(shuō),總是因其太 靜而感到遺憾。詩(shī)人似通讀者心理,所以寫一“鳴”字,頓使全局皆 活。黃鸝的鳴聲圓潤(rùn)動(dòng)聽,景物之優(yōu)美、風(fēng)光之可愛,全由這一 “鳴”字傳出,同時(shí)也渲染出了春意盎然的氣氛,與景物相配合,創(chuàng) 造了一個(gè)春的氛圍。但它又并不轟轟烈烈,如百花爭(zhēng)艷,蜂飛蝶舞 的那種景象,所以它既不寫花,也不寫蜂蝶,而只寫黃鸝鳴于萬(wàn)寂 之中,配之以“無(wú)人”的“野渡”和橫著的木舟,給人以一種閑適感。 這就把盎然春意軟化成了春意氤氳的景象,又給人以恬淡快適感, 領(lǐng)略另一種自然美。這是詩(shī)人的杰作,做到詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)。 ? ?一首即景小詩(shī),以生動(dòng)的筆觸寫出可供欣賞的情景,給人以閑 適淡雅的審美享受,這既是作者的藝術(shù)情趣的反映,同時(shí)又是作者 的田園山水詩(shī)藝術(shù)風(fēng)格的表現(xiàn)。作者采用的是白描手法,但又樸 中寓華,華而不艷,直而不露,露而善藏,一切全在神領(lǐng)意會(huì)之中。 關(guān)于這首詩(shī)的旨意究竟是什么,歷來(lái)眾說(shuō)紛紜。元代趙章泉認(rèn)為 前兩句是“君子在下,小人在上之象”(《唐人萬(wàn)首絕句選》),明代楊 升庵認(rèn)為詩(shī)的后兩句是本自《詩(shī)經(jīng)》“泛彼柏舟”之句,是喻“仁人之 不見用”(《升庵詩(shī)話》卷八)。今人也有認(rèn)為前兩句表現(xiàn)詩(shī)人恬淡 的胸襟,后兩句寄寓不在其位、不得其用的無(wú)奈而憂傷的情懷。但 也有不少論者認(rèn)為詩(shī)中不過(guò)是描寫春郊野外的清雅,借以表達(dá)閑 適自得的心懷而已。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。