網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《衍上人蕭然齋》 |
| 釋義 | 《衍上人蕭然齋》高林灑繁露,閑齋自翛然。 偶聞一葉墜,應(yīng)我琴中弦。 野水寒愈淺,遙岑秋更妍。 清晨理梵罷,窗扉靄余煙。 這首詩(shī)以第一人稱的手法,寫衍上人在蕭然齋參禪時(shí)所見所聞所感的情景,而詩(shī)的目的則在于借此贊美衍上人。“衍”指道衍,俗名姚廣孝,是明初頗有聲望的侍僧,故稱其為“衍上人”。道衍14歲就出家為僧,后雖官至資善大夫、太子少師等要職,仍靜居僧齋,著緇衣,參禪不廢。佛學(xué)講究妙悟恬靜、超然物外,“蕭然齋”三字蓋取其意。說(shuō)“衍上人”在“蕭然齋”,可謂人雅室幽、俱得禪意。 “高林灑繁露、閑齋自翛然?!鄙S隱藏于野山叢林之中,可謂,是“深山藏古寺”、“禪房花木深”,給人一種深邃清幽之感。“灑”字見云霧之濃,更添一層迷濛神秘之意。詩(shī)篇一開始便渲染了一種高深莫測(cè)的佛學(xué)氣氛。繁露紛自飄灑,而閑齋又獨(dú)自翛然,彼此似不相干,卻都一任自然。偶然間也曾聽到“一葉墜”落,且又巧應(yīng)“我”琴弦之聲;然而,這些全是無(wú)意為之。落葉與琴聲、萬(wàn)物與自我,皆渾然一體,幾乎連時(shí)空的界線都已泯滅了。落葉本是悄然無(wú)聲的,但因此時(shí)此刻極為寧?kù)o,所以用了一個(gè)“聞”字,從中寫出參禪人特有的心理感受。禪宗追求對(duì)境無(wú)心、獨(dú)往神悟。所以詩(shī)在“落葉”與“琴聲”之間,用 “偶”“應(yīng)”諸字,表明其間的自然關(guān)系。讀之,令人進(jìn)入一種靜寂閑適的境界。 繁露與落葉無(wú)意之中引起室中主人公的留意,他把目光自然地投向窗外,于是詩(shī)文便又展現(xiàn)了另一番情境:“野水寒愈淺,遙岑秋更妍。”溪水隨著季節(jié)而漸漸清淺了,云霧裝扮下的秋天遠(yuǎn)山也顯得格外嬌美?!坝鷾\”“更妍”寫出了溪水漸漸變淺、遠(yuǎn)山漸漸變美的動(dòng)態(tài),從中透露出一種怡然自得的神情,其恬淡空靈一如陶淵明之 “采菊東籬下,悠然見南山?!?(《飲酒》之五) “清晨理梵罷,窗扉靄余煙。”為全詩(shī)總攝。“清晨”限制了前文所描寫的時(shí)間范圍。“梵”當(dāng)為“梵唄”之省,指在樂(lè)器伴奏下以短偈形式贊唱頌歌,暗應(yīng)前文“琴”字。“清晨理梵罷”一句,說(shuō)明前文所有的活動(dòng)與境界都是在他“理梵”之間展現(xiàn)的,從而全詩(shī)也就被籠上了一層禪學(xué)色彩,這似乎可理解為點(diǎn)題之句。最后“窗扉靄余煙”一句以景作結(jié),給人一種縹緲蘊(yùn)藉、韻味無(wú)窮的感覺。整首詩(shī)顯得渾然寂滅、心念不起,達(dá)到了“高山流水自依然”、“舉手投足皆道場(chǎng)”的禪境。 在構(gòu)思上,這首詩(shī)以 “窗”為視角:前四句是從外面向窗內(nèi)看,只見繁露籠罩下的蕭然齋內(nèi)衍上人正在唱偈彈琴;后四句則是從里面向窗外看,因而有“野水”“遙岑”。最后的“靄余煙”之境又與開頭“灑繁露”相呼應(yīng)?!端膸?kù)全書總目提要》評(píng)徐賁詩(shī):“法律謹(jǐn)嚴(yán)、字句熨帖,長(zhǎng)篇短什、并首尾溫麗”堪稱中的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。