日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 長(zhǎng)相思
釋義

長(zhǎng)相思


折花枝,恨花枝,準(zhǔn)擬花開(kāi)人共卮,開(kāi)時(shí)人去時(shí)。
怕相思,已相思,輪到相思沒(méi)處辭。眉間露一絲。


“小令易學(xué)而難工” (王國(guó)維 《人間詞話》 ) 。較中調(diào)、長(zhǎng)調(diào)而言,小令篇幅更短,遣詞用語(yǔ)易于重復(fù),立意構(gòu)思易于雷同,覆轍難免,當(dāng)是求工的一大難關(guān)。俞彥的這首 《長(zhǎng)相思》 ,以寥寥三十六字,寫(xiě)歷代人世間多聞熟睹的相思之情,又有嚴(yán)格的格律限制,就中翻新,誠(chéng)非易事。
此詞開(kāi)頭以 “折花枝”起興,“花枝”顯然是感情的寄托物?!罢刍ā钡涑?《荊州記》 。其中記載陸凱與范曄友善,自江南寄梅一枝至長(zhǎng)安,并贈(zèng)詩(shī)云: “折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一枝春?!边@里的折梅枝相贈(zèng),自然是表示至交之間的真摯友情。何遜詩(shī)中亦用過(guò) “折花”: “春蘭日應(yīng)好,折花望遠(yuǎn)道。秋夜苦復(fù)長(zhǎng)。抱枕向空床?!?( 《擬青青河邊草轉(zhuǎn)韻體為人作其人識(shí)節(jié)工歌詩(shī)》 ) 此處 “折花”似已表示閨念。俞詞起首二句 “折花枝、恨花枝”,用語(yǔ)淵源有自,亦符合詞譜要求 《長(zhǎng)相思》 一調(diào)前后起二句用疊韻的定格,但此二句中一 “折”一 “恨” ,便是露了作者力圖超脫凡響的嘗試,前代同調(diào)的名作,有如下的起句: “汴水流、泗水流” (白居易) ,“紅滿枝,綠滿枝” (馮延巳) ,用的并列順承,俞作則為對(duì)立反接。如此一變,新意即出,同時(shí)也調(diào)動(dòng)了讀者的思維:為愛(ài)念而 “折”,卻為何 “折” 了又“恨”?“準(zhǔn)擬花開(kāi)人共卮,開(kāi)時(shí)人去時(shí)”。兩句也是一個(gè)相反對(duì)立。原來(lái)女主人公與所思者前已約定,在花開(kāi)時(shí)相聚,共同飲酒敘情,未料到花開(kāi)時(shí),那人 (所思者) 卻未能如約赴會(huì)。無(wú)論他是薄情背約、漫不經(jīng)心失約,抑或因情勢(shì)所迫不得已而回避,總之是未能相聚,那人遠(yuǎn)離,約會(huì)落空。為以前曾抱的希望而“折” ,為現(xiàn)時(shí)已生的失望而 “恨”,原因即在于此。上片四句,前兩句為果,后兩句是因,是一個(gè)倒裝的因果結(jié)構(gòu),希望的急切,失望的深沉,在因果內(nèi)部各自對(duì)立的敘述中,感染力尤顯強(qiáng)烈。
“怕相思,已相思”,這首詩(shī)的下片也是以二句對(duì)立為起?!芭孪嗨肌?,是急望相聚,擔(dān)心不果,不能不 “怕”; “已相思”,則是相聚無(wú)望、天各一方已成現(xiàn)實(shí),只能如此?!拜喌较嗨紱](méi)處辭”,是純悲劇的哀鳴,女主人公在嘆息自己不幸的命運(yùn)。雖然現(xiàn)實(shí)已將他們殘酷地分開(kāi),她還是割不斷情思。這自然可以看做癡情。不過(guò),當(dāng)時(shí)的境遇及女主人公的社會(huì)地位,令人不難想象,她除了那人之外,別無(wú)所依,別無(wú)所望。更為悲慘的是,這種感情又不允許公開(kāi)大露,其不便之處,女性的羞澀,恐怕還在其次,主要之點(diǎn)當(dāng)在于當(dāng)時(shí)婦女的地位。明朝在封建社會(huì)中,雖說(shuō)是男女情感比較開(kāi)放的時(shí)代,然而對(duì)于女性,制度的桎梏、輿論的壓力并未喪失盡凈,即便如《金瓶梅》那樣的作品,即便是其中特別大膽如潘金蓮那樣的女性,在她的放肆追求中也不得不有所顧忌。所以,詞中的女主人公,在萬(wàn)般悲苦之中,無(wú)可奈何,只能“眉間露一絲,”以一個(gè)細(xì)微、盡量不引人注目的動(dòng)作,透出一點(diǎn)靈犀。關(guān)于這結(jié)尾兩句,王士禛作了這樣的結(jié)論: “俞仲茅小詞云: ‘輪到相思沒(méi)處辭,眉間露一絲?!?視易安 (李清照) ‘才下眉頭,卻上心頭’,可謂此幾善盜。然易安亦從范希文 (范仲淹) ‘都來(lái)此事,眉間心上,無(wú)計(jì)相回避’ 語(yǔ)脫胎,李特工耳?!?( 《花草蒙拾》) 說(shuō)“李持工”,俞詞未必不工。二詞用語(yǔ)雖同一淵源,俞詞所取角度則不盡相同,女主人公所思對(duì)象身份亦相異。李詞是思夫之作,愁結(jié)從眉頭下來(lái)之前,不會(huì)只是瞬間的表露,即便是愁容滿面許久,別人亦無(wú)可指責(zé); 俞詞女主人公所思則未必是自己的丈夫,她們期望的可能是花間幽會(huì),在失望之后,所能做的也就是瞬間即逝的眉間一絲愁云。王氏所說(shuō)的“善盜”,善在翻新,正指出了俞詞之工。
這首詞的構(gòu)思頗見(jiàn)精巧,所取來(lái)描繪的只是兩個(gè)細(xì)小動(dòng)作: 手輕折一枝,眉間露一絲。一枝寄情,一絲表情,全詞實(shí)皆由此生發(fā)。相思之意,淋漓盡致,往日的希望期待、現(xiàn)時(shí)的失望哀思以及未來(lái)甚至自己也不敢相信卻又不愿放棄的幻想,足令讀者玩味不已。全詞用語(yǔ)平易,無(wú)一僻典,而無(wú)處不見(jiàn)精到,前人論俞氏為“刻意填詞,工于小令”,“不趨佻險(xiǎn)而遵雅淡,獨(dú)見(jiàn)典型” ( 《詞衷》 ) ,即就這首 《長(zhǎng)相思》而言,可謂的當(dāng)之評(píng)。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 21:54:24