網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 錢唐游手 |
| 釋義 | 錢唐游手南宋時,杭州是一個人口繁多,商業(yè)發(fā)達的都城,宋理宗任用奸相賈似道,殘殺功臣,壓榨人民,朝政更加頹敗,社會風氣更加敗壞?!跺X塘游手》反映了杭州都市生活的一角。小說對以騙局為業(yè)的游手好閑之徒,作了細致入微的描繪,進行了有力的揭露和諷刺,描繪了一幅并不多見的騙術(shù)百丑圖。 詐騙之徒,歷來為世人所憎恨,但人們對于行騙之術(shù),知道得卻不多,至于專門研究騙術(shù)的人,就更為稀少。作者經(jīng)過長期深入、廣泛的觀察、搜集,對“變化如神”的錢塘游手有了多方面的了解和認識。但是如何把數(shù)以萬計的“游手”和五花八門的騙術(shù)真實、形象地披露出來,決非一件易事。作者表現(xiàn)手法十分高明,有略有詳,有同有異,既有概括描述,又有精細刻劃。游手們雖然以騙局為業(yè),但并不寒酸落魄,卑微畏眾,他們“妻妾羅侍,室玩充案,屋宇華麗”,上至朝官府吏太學生,下至酗酒游蕩賭博之徒,上下勾結(jié),四方串通,或喧呼幾案,或橫行街市,或潛入民宅,合謀行騙,又相互傾軋,變化多端,無惡不作。至此,作者用粗筆勾勒出了游手們活動的背景、環(huán)境和他們的勢力,權(quán)術(shù),使讀者對游手們的嘴臉有了初步認識。接著,對他們坑蒙拐騙的具體手法作了細致入微的描寫。同是詐取綢絹,而騙者不同,手法各異。侍從以瞽嫗為招牌,欺凌老弱;富者降輩以揖乞丐,欲擒先縱;華衣冠者借入廁更衣而逃,假充僧人;少年在茶肆內(nèi)外欺騙兩位老婦,年少而多詭。白衫者、術(shù)士等都各施伎倆,以售其奸。通過這一系列細節(jié)的刻劃,游手們嘴臉就清晰地顯露在讀者面前,達到揭露騙術(shù)、告誡世人的目的。 作者對盜賊奸宄及其行騙之術(shù)的憎惡,是顯而易見的,但從開篇到接近結(jié)尾,作者只是客觀地敘述,不加一句議論,而揶揄諷刺之意自在其中,疾惡憎恨之情溢于言表,侍從喪盡天良,富者為富不仁,華衣者衣冠禽獸,少年忤逆而欺老,面目可憎。白衫者令人謔笑之余,嗤之以鼻……作品開端即點出,“錢唐游手數(shù)萬,以騙局為業(yè)”,范圍之廣,勢力之大,令人咋舌,由此鋪敘這些人的肆無忌憚、胡作非為,使都市生活的各個角落都充斥著騙行盜跡,一片烏煙瘴氣。安分百姓橫遭劫難,叫苦不迭。那么,何以至此,又何以收拾呢?最后,作者大聲疾呼:“治之之法,在上不在下。”筆鋒所指,不言自明。開篇與結(jié)尾,大處落墨,大開大闔,收到了喚起世人警覺的效果,作品語言鮮明、生動,富于表現(xiàn)力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。