網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 詩經(jīng)·斯干 |
| 釋義 | 詩經(jīng)·斯干
(據(jù)余冠英、程俊英譯有改動) 【注】 這是大型建筑群落成的祝頌歌辭,氣氛近似今日慶祝典禮或開業(yè)剪彩。卜筑者誰,說者有宣王、武王、成王之異。姚際恒估摸說: “南山自是終南山,在鎬京,則謂武王、宣王近是。若謂在洛,則南山無著落……然謂武王者,武王詩不應(yīng)廁于宣王諸詩中……故不若依《序》謂宣也?!币舛戎?,宣王遭厲王之厄,然詩無衰而復(fù)興之象。又 《斯干》前后諸篇并非宣王時詩,似以武王為當(dāng)。今人多說是“周王”,雖嫌模糊,卻穩(wěn)妥審慎。 詩分九章,四章章七句;五章章五句。首章總述宮室所處之地勢,并祝處此兄弟親睦?!爸戎人垢伞毖耘R水;“幽幽南山”言面山。青山秀水,是為可居處。次二句說,這兒有叢集密生的修竹,有蒼翠蒨茂的青松,是為宜人處。開首四句“道盡作室佳處,風(fēng)度絕勝?!?(明人孫礦《孫月峰評經(jīng)》) 這贊美的頌辭是賦筆實寫,也是潛意識的祝愿:居于斯的族人將興旺發(fā)展如澗水流之不竭;繁榮強(qiáng)大而如萬物豐積的南山;暢盛不衰就象那冬夏常青的松竹。這總起之筆,從形勝整體著眼,具有宏觀的完美感?!靶值堋比洌<易搴蜆?,永相敦睦?!盁o相猶矣”,即“爾無我虞,我無爾詐”之意,是“式相好矣”的變換說法。此章寫地理人情而不及屋,實則是居此勝地,必得人和,而托出卜筑“考 (成) 室”之意,為全詩總冒。五“矣”字,臚列贊頌語氣于句尾,兩疊音形容詞于句首,烘染出一片頌祝慶賀的氛圍。 下兩章寫筑室始終,二章先統(tǒng)言室之所成?!八?(嗣) 續(xù)妣祖”,是說承緒先祖,創(chuàng)建新業(yè),筑成此室,當(dāng)是古人祝頌大典的慣語?!爸野俣隆保詨Χ鄬懨娣e之大,見屋宇之多,也就是“覆壓三百余里”一類的說法。“百”非實指。“西南其戶”,前人所指不一,或許指“四面其戶”,不言“東北”者,文之省也。唐人“千門萬戶次第開” 與此相類。此句上接“百堵”,下接“居處”。“居”、“處”;“笑”、“語”、分屬兩句,反復(fù)見意。四“爰”字頻頻重復(fù),古樸稚拙,饒有意趣,肆意渲染居室佳美,與《大雅·公劉》 “于時處處,于時廬旅。于時言言,于時語語。”為同一筆致。 三章方言筑室之始,與上章前后倒置,先敘終成,后言初始,當(dāng)系“考室”祝辭常情。此章結(jié)構(gòu)映前帶后,內(nèi)容寫始含終。筑屋工序極多,繁事約取,擇其要者言之。古建筑,筑墻為初事,也最為重要。以板夾土筑墻(此法關(guān)中民間今日猶存) ,先用繩束板緊密停當(dāng),此謂“約之閣閣”。用石錘搗土其聲“橐橐”。此二句以少總多,是極簡之筆。一和上章“筑室百堵”聯(lián)系,容易使人想起《大雅·緜》古公宜父率領(lǐng)族人在周原建室筑墻的熱烈宏大的勞動場面: “俾立室家。其繩則直,縮板以載。作廟翼翼。捄(盛土) 之陾陾,度(填土) 之薨薨。筑之登登,削屢馮馮。百堵皆興,鼛鼓弗勝?!边@里只寫了“縮板以載”,“筑之登登”,然其間盛土、倒土、夯土、削土的聲音似乎都容納在象聲詞“橐橐”之中,而且筑墻前的 “愛始爰謀,爰契我龜,曰止曰時,筑室于茲”(《公劉》) ,以及“相彼流泉”,“觀其陰陽”都可在 “閣閣”中想見,這是至細(xì)處。所謂“以少總多,情貌無遺”,此二句近之?!帮L(fēng)雨”二句虛筆蕩漾,襯寫墻之結(jié)實堅密,風(fēng)雨不能侵,鳥鼠不能穿,末句 “君子所芋 (宇) ”,以居此美室挽結(jié)。三 “攸” 字嵌于句中,兩疊音詞居章之首,筆法與首章同。 四章,著意描繪屋宇的壯麗美盛,是此篇最為出色文字,三百首之名章。觀察事物,人們首先總是先感受其大,次察其微?!叭缵査挂怼碑?dāng)為瞬間直觀,把握巨大空間感受的最初印象,那端正、挺聳的具象、嚴(yán)整、肅穆的氣象,如巨人企足恭立,似乎觀者須踮腳引領(lǐng)方能領(lǐng)略其貌。上古極重禮儀,這自是極美之喻。高大、充實的壯美使人震懾、驚訝,欽仰之后,視覺和意識就自須細(xì)細(xì)領(lǐng)受這完整美的每一局部,而尋求強(qiáng)作用的魅力之源所在。以下三句順著觀賞者的這一心態(tài)層次進(jìn)行描繪: 那高屋四隅的棱角,象箭桿一樣筆直; 那飛檐峻峣如鳥舒展雙翹;那五彩十色的檐宇猶如錦雞騰空欲起。鳥之兩喻,一寫其勢,一寫其色。四喻鋪排而至,歷歷如貫珠,可和《碩人》的排喻相媲美。有趣的是,一把活生生的人全以靜物為喻。一把無生命的靜物,全以動態(tài)物象作比 (竦立本屬人的一個動作; 箭總和射連在一起) ,各臻其美。建筑是凍結(jié)的藝術(shù)。不動為實,動為虛。我國古建筑屋宇檐角總是追求軒舉飛動美,在靜止中求動,凝結(jié)中求空。以動態(tài)喻體刻劃建筑,猶如以“美目盼兮,巧笑倩兮”寫人的風(fēng)韻流動,而體現(xiàn)了建筑的“勢”和“神”。這四“如”句描繪的只是一座宮室,其“百堵”之建筑群體,逶迤成片,則可想見。氣勢恢宏肅穆,筆致細(xì)膩,開后世京殿賦的先河。從雄壯軒翥具象看,是為堂屋,言望其外之觀感,所以用“君子所躋”收束。言方升堂,則省去堂內(nèi)筆墨,下章則徑寫“入室” 。孫礦云: “上章述筑構(gòu)之堅好,此章說形勢之壯麗,下章寫氣象之深邃,宮室之美盡矣。簡而濃,華而不聘,有境有態(tài)?!?br>五章,寫庭院平闊,室內(nèi)軒敞豁亮。庭院本是建筑物的組成部分,愈是寬綽 “殖殖”,愈顯得地面建筑高大,故 “殖殖其庭”并非閑筆。上應(yīng)軒翥之堂,下開深邃之室。入其庭,“有覺其楹”直逼眼簾。楹之覺然高大,室之軒昂氣勢則約略可見。觀者的“移步”是在“換景”中體現(xiàn)?!皣垏垺?二句,是本章精神煥發(fā)處,無論是屋內(nèi)正面,還是深奧角落;是寬敞的正室,還是幽邃的側(cè)室,都是煟然顯明,光線充足。這是相反見義,也是處處見義。言室美明可居,故“君子攸寧”,樂處其中。方玉潤說:三、四、五章“皆筑墻事,先垣,次堂,次室,層次井然。須玩他煉字有法,垣則曰‘攸芋’,(方氏釋 ‘芋’為尊大) ,堂則曰‘攸躋’,室則曰‘攸寧’ ,一一分貼細(xì)膩處?!鄙险轮粚懱弥庥^,此章于室著重內(nèi)貌,正是“互文”章法。 以上兩章實筆敘寫,以下兩章由實入虛?!跋螺干萧 敝谎詫嬑?,以概室內(nèi)設(shè)置其余。莞簟分明,應(yīng)“噦噦”意?!澳税菜箤嫛敝鞍病背猩险履┚洹皩帯保觥皩嫛弊?,自然成章?!澳苏嘉覊簟币韵?,及第七章章五句,借夢作兆,是空中傳響之筆?!对娊?jīng)通論》說: “堂室之制已備言之,下乃頌禱之詞,猶后世作上梁文也。居室之慶莫過于子孫繁衍,故言其生男子、女子; 且必愿其男、女之善,方可承先啟后。然男、女之善于何可見,乃借物美之熊、羆、虺蛇比之。然何以見其可比于熊羆、虺、蛇,則又借夢言之。夢何以知,則又借大人占之而知之。于是下始以 ‘乃生男子’ 、‘乃生女子’ 二章結(jié)之。如此層層結(jié)構(gòu),深見作者用意之精妙,正大之言出奇幻,斯為至文?!币κ现擃H有會心,故不嫌繁引: “又室成而與后妃寢處,方能誕育。今但輕輕言 ‘莞簟安寢’,即接入夢,其與后妃寢處略而不道,而已在隱約之間。起雅去俗,妙筆妙筆! 又居此室者,一家和好安樂,無過兄弟、妻子。首章已言兄弟,此處當(dāng)言妻子。于兄弟則明言之,于妻子則隱言之,此尤作者之自得,而不望后世之人知之也。”此可謂善于讀詩者。無容置喙,只是夢動物生子,或許與原始圖騰意識變態(tài)遺傳有關(guān)。至今關(guān)中夢蛇生子的遺說猶存。舊說熊羆猛獸,以象男子;虺蛇穴處屬陰,以象女子。這兩章祝頌新居安樂,可得吉夢。“乃占我夢”至篇末,全是緣波作浪的幻衍祝頌之詞。 七章的男女之祥,借夢言之,開下兩章。八章說居新室可生男子,能當(dāng)諸侯,能當(dāng)天子。九章祝所生女子定為賢妻良母。兩章延展相對,都是設(shè)想擬議之詞,也是祝頌者幻中生幻、搖筆即來之語。寫男孩“其泣喤喤”,是為大吉。先民認(rèn)為初生兒哭聲宏亮日后必有出息。《生民》即有“后稷呱矣,實覃 (長) 實訏(大) ,厥聲載路?!贝颂幍摹芭啊保芭摺?,或許是“抓周” (《紅樓夢》第一回有寶玉抓周的描述)習(xí)俗的始先?!对娊?jīng)》時代視玉至貴,以喻德行。因而能“弄璋”而又聲喤喤然,所以說“室家君王”。“朱芾斯皇”,紅色輝皇的佩芾,是當(dāng)時尊貴君王的形象說法。女孩子 “弄瓦”預(yù)示著將來會勤勞持家,“精五飯,冪酒漿,養(yǎng)舅姑 (公婆) ,縫衣裳” (《詩集傳》)。以下三句均為 “弄瓦”預(yù)言?!盁o非無儀”,以閨門為修,無有偏邪。操勞內(nèi)務(wù),主辦中饋,是女子的天職。只要不給父母帶來憂慮,就猶如男子而有建樹那樣值得稱道。全詩在一片室家美好,子孫繁衍祝頌的吉慶聲中戛然終止?!对娊?jīng)原始》說這兩章 “生男育女,兩大段對寫作收,與篇首聚族承先,遙遙相應(yīng)?!?br>這首 “考室”祝頌詩,把室成的現(xiàn)在,過去的卜筑,將來的希望巨細(xì)不遺的鋪寫,本是 “雅”詩的風(fēng)神,慶典的需要。因是落成大典,故詳室之壯美,而略 卜筑之始; 因是喜慶性質(zhì),所以于 “未來”不惜筆墨,而幻衍出后半四章。室為人之所居,故章章人、室并現(xiàn),首章與末之七、八、九章,寫人而室美自見。二、三章人、室雙雙夾寫。四、五章為“考室”中心,故鋪寫室,居者映帶輕輕一點(diǎn)。因為祝室成,即祝室之所居者,居室之慶,又莫過于子孫之繁衍,故以此頌禱之語以終之。就其內(nèi)容,于今日看無甚重大,當(dāng)初則極為莊重,所以全詩熱烈而嚴(yán)正,猶如所頌之室華彩而軒翔。這雖然有“財富被當(dāng)作最高福利而受到贊美和崇敬” (恩格斯語)之嫌,且事屬宣王或周王的范疇,但平心論之,周王是周民族的代表人物,美室為族人所建,因而讀這首詩“仿佛被一種強(qiáng)大的力量運(yùn)載超度。在這一瞬間,我們不再是個人,而是整個族類……的聲音一齊在我們心中回響。個體的人不可能充分發(fā)揮他的力量,除非他從我們稱之為理想的集體表象中得到援助”。(榮格《心理學(xué)與文學(xué)》121頁) 這首詩可看作周民族史詩之一頁,也有值得后人驕傲的地方,而能在精神上得到一種綿遠(yuǎn)歷史的 “援助”。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。