網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 行軍九日思長(zhǎng)安故園 |
| 釋義 | 行軍九日思長(zhǎng)安故園岑 參
【原詩(shī)今譯】
【鑒賞提示】 九月九日重陽(yáng)節(jié),我國(guó)古代有登高覽勝、飲酒賞菊的習(xí) 慣,這確實(shí)是很有意趣的事。但佳節(jié)思親乃人之常情,登高遠(yuǎn)眺思鄉(xiāng)之悲懷易生。所以,王維的“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”才引起了無(wú)數(shù)作客異鄉(xiāng)人的共鳴,成為千古名句。 岑參這首詩(shī)寫的也是“九日”即重陽(yáng)節(jié),流露的也是思鄉(xiāng)的情懷,但由于作者處在特定的環(huán)境——戰(zhàn)亂年代,行軍途中,因此寫得沉郁細(xì)膩,獨(dú)出機(jī)杼。 作者下筆不凡,在“登高去”前冠以“強(qiáng)欲”二字,“強(qiáng)”是勉強(qiáng)之意,“欲”是有此想法。連登高之想都是勉強(qiáng)的,其心境之郁悶、情緒之低下可以想見。下面一句似乎是對(duì)這句的回答:不愿登高是因?yàn)闊o(wú)人送酒助興。這句用王弘重陽(yáng)節(jié)給陶潛送酒,供陶潛一醉的典故。顯然,此句似答而非答,僅僅是無(wú)朋友對(duì)酒,也不應(yīng)該沒(méi)情沒(méi)緒到“登高”而至“強(qiáng)欲”的地步。后面兩句才是對(duì)首句真正的回答?!斑b憐故園菊”分兩層來(lái)看,先看“故園”二字,作者的家鄉(xiāng)在湖北江陵,而這句中的“故園”詩(shī)題中已明確告訴我們是“長(zhǎng)安”。指長(zhǎng)安為故園,我們不排除作者有家小寄頓長(zhǎng)安的可能,然而心系君王之念更加顯而易見。這一句寄托了作者戰(zhàn)亂年代沉痛的家國(guó)之思。再看“菊”,以這一景物扣緊詩(shī)意,筆墨落在“菊”中,意卻在言外,思緒縈系應(yīng)在人、家、君、國(guó)。最后一句,用一“應(yīng)”字作推測(cè)之想,細(xì)膩入微,菊伴戰(zhàn)場(chǎng)開,不離特定環(huán)境,不離重九景物,無(wú)一露語(yǔ)、壯語(yǔ),而是在抒情熾烈處作一頓挫,反而更使人覺(jué)得蘊(yùn)藉沉痛。 這首詩(shī)起句藏問(wèn)于述,后三句分兩層回答,層層推進(jìn),布局嚴(yán)謹(jǐn)縝密,抒情含而不露。讀之如嚼橄欖,其味無(wú)窮。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。