網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 有駜 |
| 釋義 | 有駜有駜有駜,駜彼乘黃。①夙夜在公, 在公明明。② 振振鷺, 鷺于下。③鼓咽咽, 醉言舞。 于胥樂(lè)兮。④ 有駜有駜,駜彼乘牡。⑤夙夜在公, 在公飲酒。 振振鷺, 鷺于飛。 鼓咽咽, 醉言歸。 于胥樂(lè)兮。 有駜有駜,駜彼乘駽。⑥夙夜在公, 在公載燕。⑦ 自今以始, 歲其有。⑧君子有谷, 詒孫子。 于胥樂(lè)兮。⑨ 【注釋】 ①有:形容詞詞頭。駜(bi必): 馬肥壯力強(qiáng)的樣子。乘 (sheng剩)黃: 四匹黃馬。乘, 四馬為乘。 ②公:辦公的處所。 明明: “勉勉”的假借。 馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》: “明、勉一聲之轉(zhuǎn), 明明即‘勉勉’之假借,謂其在公盡力也。《箋》訓(xùn)為 ‘明明德’,失之?!?③振振:鳥(niǎo)群飛的樣子。鷺:鷺鷥。古人用它的羽毛作舞衣,未舞時(shí),持在手中。于: 同“曰”,語(yǔ)助詞。 ④咽(yuan淵)咽:有節(jié)奏的鼓聲。言語(yǔ)助詞。于: 發(fā)聲詞。 胥: 皆、 都。 ⑤牡: 公馬。 ⑥駽 (xuan宣):鐵青色的馬。 ⑦載: 則、 就。 燕: 通“宴”。 ⑧以: 同 “而”。 有: 豐收。⑨君子: 指魯僖公。 谷: 善。 詒 (yi儀): 留給。 【譯文】 馬兒肥壯馬兒肥壯,肥壯馬兒四匹色黃。日夜辦事都公堂,鞠躬盡瘁把政事忙。手拿鷺羽翩翩起舞,好像白鷺飛落地上。伴奏鼓聲冬冬敲響,酒醉起舞搖搖晃晃,上下人人心花怒放。 馬兒肥壯馬兒肥壯,四匹公馬身高體強(qiáng)。日夜辦事都在公堂,公事之余同飲酒漿。手拿鷺翩翩起舞,好像白鷺自由翱翔。伴奏鼓聲冬冬敲響,喝醉回家躺在床上。 下人人心花怒放。 馬兒肥壯馬兒肥壯,四匹青馬氣勢(shì)昂昂。日夜辦事在公堂,公事之余一齊舉觴。從今開(kāi)始不再遭殃,年年豐收糧食滿(mǎn)倉(cāng)。君子僖公做了好事, 世代相傳子孫沾光。 上下人人心花怒放。 【集評(píng)】 宋·朱熹:“此燕飲而頌禱之辭也。”(《詩(shī)集傳》卷二十) 清·沈德潛:“魯,諸侯也,安得有《頌》,至魯有《頌》,且祀后稷以配天,非禮矣。今讀《駉》以下四篇,皆僖公之詩(shī)。先儒謂季孫行父請(qǐng)于周而作《頌》。知東遷以上,魯無(wú)《頌》也。即謂《頌》之變亦可?!?《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》) 清·方玉潤(rùn):“頌魯侯燕不廢公也?!?《詩(shī)經(jīng)原始》卷十八) 今·程俊英:“這是頌禱魯僖公和群臣宴會(huì)飲酒的詩(shī)。魯國(guó)多年饑荒,自從僖公才采取了一些措施,克服了自然災(zāi)害,獲得豐收。所以詩(shī)人寫(xiě)了這首詩(shī)?!?《詩(shī)經(jīng)譯注》,上海古籍出版社,1985年版) 【總案】 這詩(shī)贊頌的是魯僖公。據(jù)《左傳》等史書(shū)記載,魯國(guó)多年饑荒,自僖公才采取一些措施,獲得了豐收,民心稍稍安定,被稱(chēng)為中興之君,因之詩(shī)人作詩(shī)頌揚(yáng)他的功績(jī)。此詩(shī)是贊頌魯僖公和群臣飲宴,不廢政事,人人歡樂(lè)并貽福后代。和《詩(shī)經(jīng)》中的其他頌詩(shī)一樣,本詩(shī)也有廟堂文學(xué)夸飾的不良傾向。在藝術(shù)上,詩(shī)人借馬起興,用馬襯人;主旨蘊(yùn)藉,表現(xiàn)手法宛曲;在結(jié)構(gòu)上整飭中有變化,節(jié)奏上緩急結(jié)合,疏密有致,藝術(shù)價(jià)值較高。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。