李商隱
高閣客竟去,小園花亂飛①。參差連曲陌,迢遞送斜暉②。腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸③。芳心向春盡,所得是沾衣④。【作者小傳】
李商隱(812—858),字義山,號(hào)玉谿生,祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)),祖父起遷居鄭州(今屬河南)。開(kāi)成二年(837)登進(jìn)士第。歷任秘書(shū)省校書(shū)郎、弘農(nóng)尉、秘書(shū)省正字,曾為桂管、武寧、東川節(jié)度使幕府僚屬。兩《唐書(shū)》有傳,馮浩《玉谿生年譜》及張采田《玉谿生年譜會(huì)箋》較精審。其詩(shī)與杜牧齊名,世稱“小李杜”。又與溫庭筠并稱“溫李”。多憂國(guó)諷時(shí)、感慨身世之作,近體尤佳。前人評(píng)其詩(shī)“深情綿邈”(劉熙載《藝概·詩(shī)概》),“沉博絕麗”(錢(qián)謙益語(yǔ)),“寄托深而措辭婉”(葉燮《原詩(shī)》)。其無(wú)題詩(shī)意境朦朧,尤為人激賞。今人劉學(xué)鍇、余恕誠(chéng)《李商隱詩(shī)歌集解》最完備。
【解題】
此詩(shī)約作于武宗會(huì)昌五年(845),時(shí)詩(shī)人守母喪退居永樂(lè)(今山西芮城)。詩(shī)題為落花,實(shí)際上是惜花之落,又惜人之去,所以首聯(lián)人去、花落雙起,三聯(lián)雙承。于是芳心向春盡,留下的人的心也向春盡,只剩下淚沾衣了。詩(shī)中雖詠落花,實(shí)隱含身世之感。通篇全用白描,無(wú)一典故藻飾,而落花與惜花者形象生動(dòng)傳神,感情真摯,但不流于纖細(xì),無(wú)呆板刻畫(huà)之語(yǔ)。沈德潛《唐詩(shī)別裁》卷十二評(píng)曰:“題易粘膩,此能掃卻臼科?!?br>【注釋】
①二句意謂居于高閣的客人竟然離去了,小園中的落花正雜亂地飛落。②花朵高低不齊地紛紛落下,連續(xù)覆蓋小徑曲陌,臨空飛舞似遙送夕陽(yáng)斜暉。參差(cen ci):高低不齊貌。曲陌:彎曲的小路。迢遞(tiao di):遠(yuǎn)貌。③二句意謂落花委地使多情人腸斷而不忍掃,望穿雙眼,望春和人留下,但卻都無(wú)情地歸去了。④二句意謂有情的芳心(花心、人心)隨著春盡而完結(jié),只剩下淚下沾衣而已。