網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 蘇軾《念奴嬌赤壁懷古》 |
| 釋義 | 蘇軾《念奴嬌赤壁懷古》《念奴嬌 赤壁懷古》 大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物。②故壘西邊,人道是、三國(guó)周郎赤壁。③亂石崩云,驚濤裂岸,卷起千堆雪。④江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰! 遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。⑤羽扇綸巾,談笑間、強(qiáng)虜灰飛煙滅。⑥故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。⑦人間如夢(mèng),一樽還酹江月。⑧ 【注釋】 ①赤壁:這里指黃州的赤鼻磯,在今湖北黃岡縣西,面臨長(zhǎng)江。三國(guó)時(shí)赤壁之戰(zhàn)所在地,至今說(shuō)法不一,湖北至少有五處:黃州、嘉魚(yú)、江夏、漢陽(yáng)、漢川?,F(xiàn)在一般認(rèn)為是嘉魚(yú)。赤壁之戰(zhàn)是三國(guó)時(shí)孫吳與西蜀聯(lián)軍火燒曹軍、以弱勝?gòu)?qiáng)的著名戰(zhàn)役,以此形成了吳、蜀、魏三國(guó)鼎立的局面。②大江:指長(zhǎng)江。淘:淘汰。風(fēng)流人物:指英雄人物,杰出人物。③故壘:古代的營(yíng)壘,這里指赤壁之戰(zhàn)留下的堡壘。人道是,人們傳說(shuō)是。蘇軾亦懷疑此處并非真正的赤壁,故云。周郎:指周瑜,字公瑾。周瑜拜建威中郎將時(shí),才二十四歲, “吳中皆呼為周郎”(《三國(guó)志·吳書(shū)·周瑜傳》),他是吳蜀聯(lián)軍的統(tǒng)帥之一,指揮過(guò)赤壁之戰(zhàn)。④崩云:高聳云霄。一作“穿空”。裂岸:拍裂了江岸。一作“拍岸”。雪:指浪花似雪。⑤小喬:即小橋,橋玄的幼女。據(jù)載,周瑜隨孫策攻打皖城時(shí),“得橋公兩女,皆國(guó)色也。(孫)策自納大橋,瑜納小橋”。當(dāng)時(shí)是建安三年或四年,周瑜二十四、五歲。赤壁之戰(zhàn)發(fā)生在建安十三年周瑜三十四歲,結(jié)婚已十年。說(shuō)“初嫁”是為了突出其風(fēng)流倜儻,少年得志。雄姿:身姿高大健壯。英發(fā):指談吐不凡,識(shí)見(jiàn)卓越。⑥羽扇綸(guan關(guān))巾,指周瑜作戰(zhàn)時(shí)手持羽毛扇,身穿便服而不穿戎衣,一副儒將氣派,瀟灑閑雅。綸巾:配有絲帶的頭巾。強(qiáng)虜:強(qiáng)大的敵人。一作“檣櫓”?;绎w煙滅,指赤壁大戰(zhàn)中火燒曹軍的故實(shí),所以有“灰”、“煙”。這兩句是形容戰(zhàn)事極順利和戰(zhàn)果極輝煌。⑦故國(guó):舊地。這里指赤壁古戰(zhàn)場(chǎng)。⑧酹(lei類):以酒灑地表示祭奠。 【譯文】 長(zhǎng)江滾滾向東流去,大浪淘沙,也帶走了歷史上的英雄人物。舊日營(yíng)壘的西邊,人們傳說(shuō)是三國(guó)時(shí)代周瑜大敗曹操的赤壁之戰(zhàn)的故址。如今只見(jiàn)亂石高聳入云,巨濤拍裂的江岸,卷起無(wú)數(shù)浪花象是白雪堆堆。這江這山美如圖畫(huà),一時(shí)間涌現(xiàn)出多少豪杰之士??! 遙想當(dāng)時(shí)的周瑜,正娶絕代國(guó)色小喬為妻,年華方盛。他身姿高大,談吐不凡,手持羽毛扇,頭綰絲帶巾,好一派儒將高雅的風(fēng)范。他在談笑之間,就把強(qiáng)大的曹軍燒成煙灰。我如今神游于這赤壁古戰(zhàn)場(chǎng),該會(huì)笑我過(guò)于多情,以致于頭發(fā)過(guò)早地花白。人生猶如一場(chǎng)大夢(mèng),還是舉杯來(lái)祭奠江月吧! 【集評(píng)】 宋·洪邁:“向巨原云:元不伐家有魯直所書(shū)東坡《念奴嬌》,與今人歌不同者數(shù)處,如‘浪淘盡’為‘浪花沉’,‘周郎赤壁’為‘孫吳赤壁’,‘亂石穿空’為‘崩云’,‘驚濤拍岸’為‘掠岸’,‘多情應(yīng)笑我早生華發(fā)’為‘多情應(yīng)是笑我生華發(fā)’,‘人生如夢(mèng)’為‘如寄’,不知此本今何在也?”(《容齋續(xù)筆》卷八《詩(shī)詞改字》條) 宋·曾季貍:“東坡‘大江東去’詞,其中云‘人道是三國(guó)周郎赤壁’,陳無(wú)已見(jiàn)之,言‘不必道“三國(guó)”?!瘱|坡改云‘當(dāng)日’。今印本兩出,不知東坡已改之矣。”(《艇齋詩(shī)話》) 宋·胡仔:“苕溪漁隱曰:“東坡‘大江東去’赤壁詞,語(yǔ)意高妙,真古今絕唱?!?《苕溪漁隱叢話·前集》卷五十九) 宋·俞文豹: “‘大江東去’詞,三‘江’、三‘人’、二‘國(guó)’、二‘生’(按,‘人間如夢(mèng)’句,一本作‘人生如夢(mèng)’)、二‘故’、二‘如’、二‘千’字,以東坡則可,他人固不可;然語(yǔ)意到處,他字不可代,雖重?zé)o害也。今人看人文字,未論其大體如何,先且指點(diǎn)重字?!?《吹劍錄》) 又: “東坡在玉堂,有幕士善謳,因問(wèn): ‘我詞比柳詞何如?’對(duì)曰:‘柳郎中詞,只好十七八女孩兒,執(zhí)紅牙拍板,唱‘楊柳外,曉風(fēng)殘?jiān)隆?學(xué)士詞須關(guān)西大漢,執(zhí)鐵板,唱“大江東去”。’公為之絕倒?!?(《吹劍續(xù)錄》) 金·元好問(wèn):“夏口之戰(zhàn),古今喜稱道之。東坡《赤壁詞》殆戲以周郎自況也。詞才百許字,而江山人物無(wú)復(fù)馀蘊(yùn),宜其為樂(lè)府絕唱?!?《題閑閑書(shū)赤壁賦后》) 明·王世貞:“昔人謂銅將軍、鐵綽板,唱蘇學(xué)士‘大江東去’;十八九歲女子唱柳屯田‘楊柳外曉風(fēng)殘?jiān)隆?,為詞家三昧。然學(xué)士此詞,亦自雄壯,感慨千古,果令銅將軍于大江奏之,必能使江波鼎沸。至詠楊花《水龍吟慢》,又進(jìn)柳詞妙處一塵矣。”(《弇州山人詞評(píng)》) 明·沈際飛:“語(yǔ)語(yǔ)高妙閑冷,初不以英氣凌人?!?《草堂詩(shī)馀正集》卷四) 明·俞爰:“子瞻詞無(wú)一語(yǔ)著人間煙火,此自大羅天上一種,不必與少游、易安輩較量體裁也。其豪放亦止‘大江東去’一詞。何物袁绹(按,指《吹劍續(xù)錄》所云‘幕士’),妄加品騭,后代奉為美談,似欲以概子瞻生平。不知萬(wàn)頃波濤來(lái)自萬(wàn)里,吞天浴日,古豪杰英爽都在,使屯田此際操觚,果可以“楊柳外曉風(fēng)殘?jiān)隆泵浞??且柳詞亦只此佳句,馀皆未稱,而亦有本,祖魏承班《漁歌子》‘窗外曉鶯殘?jiān)隆?,第改二字增一字耳?!?《爰園詞話》) 清·徐釚:“蘇東坡‘大江東去’,有銅將軍鐵綽板之譏,柳七‘曉風(fēng)殘?jiān)隆^可令十七八女郎按紅牙檀板歌之,此袁绹語(yǔ)也,后人遂奉為美談。然仆謂東坡詞自有橫槊氣概,固是英雄本色,柳纖艷處亦麗以淫耳?!?《詞苑叢談》卷二) 清·沈雄:“江尚質(zhì)曰:東坡《酹江月》為千古絕唱,耆卿《雨霖鈴》惟是‘今宵酒醒何處?楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆?,東坡喜而嘲之。沈天羽(即沈際飛)曰:求其來(lái)處,魏承班‘簾外曉鶯殘?jiān)隆?,秦少游‘酒醒處,殘?yáng)亂鴉’,豈盡是登溷語(yǔ)。余則為耆卿反唇曰:‘大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物’,死尸狼籍,臭穢何堪,不便甚于袁绹之一哂乎?”(《古今詞話·詞話》卷上。按,清·賀裳《皺水軒詞筌》云,對(duì)柳句“或譏為梢公登溷詩(shī),此輕薄兒語(yǔ),不足聽(tīng)也?!? 清·黃蘇:“題是懷古,意是謂自己消磨壯心殆盡也。開(kāi)口‘大江東去’二句,嘆浪淘人物,是自己與周郎俱在內(nèi)也?!蕢尽渲链伍牎绎w煙滅’句,俱就赤壁寫周郎之事,‘故國(guó)’三句是就周郎拍到自己,‘人生似夢(mèng)’二句總結(jié)以應(yīng)起二句。總而言之,題是赤壁,心實(shí)為己而發(fā),周郎是賓,自己是主,借賓定主,寓主于賓,是主是賓,離奇變幻,細(xì)思方得其主意處,不可但誦其詞而不知其命意所在也。”(《園詞選》) 【總案】 本篇大約作于宋神宗元豐五年(1082)。上片憑吊古戰(zhàn)場(chǎng),描繪了此地江水澎湃、絕壁陡峭的不凡景象,仿佛也帶有千古鏖戰(zhàn)的余威,映襯出英雄人物業(yè)績(jī)的永恒。下片著重刻劃周瑜少年得志、雄才韜略、指揮若定的儒將形象,表達(dá)了追摹之情。聯(lián)系自身,白發(fā)早生,功名未就,不免自笑多情,人生如夢(mèng)之感油然而生。結(jié)尾處雖嫌消沉,但全篇充滿了對(duì)壯麗江山的熱烈贊美,對(duì)英雄人物的傾心頌揚(yáng),情緒激昂慷慨,胸襟壯闊曠遠(yuǎn),是蘇軾豪放詞的代表作。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。