網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。 |
| 釋義 | 腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。【詩句】腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。 【出處】唐·李商隱《落花》。 【意思】詩人用充滿情思的彩筆,在春去花落之 際,抒寫了斷腸人的憐花、惜花之情: 他望眼欲穿,盼望花兒莫再衰落; 然卻事與愿違,枝上留下的花朵越來越少了。這是詩人直抒胸臆,癡情 和傷情在落花面前油然而生。 【全詩】 《落花》 .[唐].李商隱 高閣客竟去,小園花亂飛。 參差連曲陌,迢遞送斜暉。 腸斷未忍掃,眼穿仍欲歸。 芳心向春盡,所得是沾衣。 【注 釋】 ①參差:錯(cuò)落不齊,此指落花飄拂紛飛的樣子。曲陌:曲徑。 ②迢遞:形容遠(yuǎn)。 【導(dǎo)讀入境】 ? ? 這首詩寫于會(huì)昌六年(846)詩人閑居永樂期間。李商隱因個(gè)人婚事而構(gòu)怨于牛(僧孺)、李(德裕)黨爭中的牛黨。境況甚不如意,心情十分不佳。因此自然景物的變化極易觸動(dòng)愁思,這便是一首借落花吐露心聲的詩。 樓上的賓客終究還是離去了! 這時(shí)詩人才注意到小園里的花“突然”凋謝了。隨風(fēng)飄落,紛紛揚(yáng)揚(yáng)。灑向曲曲彎彎的小路,灑滿小園。飛向天空,飛向遠(yuǎn)方。像在送著落日的斜暉。 柔腸寸斷,我不忍把落花掃去,望眼欲穿,花不要再落了吧!然而不從人愿,枝上殘留的花朵仍然是越來越稀疏了。 ? ? 我愛惜芳菲的心情也隨春而去了,我只落得盈盈清淚沾濕了衣裳。 【賞 析】 ? ? ?這首詩作者通過詠物寄托自己的身世之慨。從落花引起情思,聯(lián)系高閣客去反映了作者孤寂的心情。 詩的起筆不凡,“小園花亂飛”這一司空見慣的情景,在詩人的筆下“竟”與客去聯(lián)系起來,花竟因客去而落。實(shí)際上花早已謝落,但客在時(shí)全然不知。一旦人去樓空,頓生孤寂悵然之感,才注意到滿園的落花。足見詩人對賓客的散去是如何的感慨系之。 ? “參差連曲陌,迢遞送斜暉”,是詩人立于高閣所見園內(nèi)的景象。這既是小園的景象,又非僅是小園的景象。特別是“落花”與“斜暉”聯(lián)系起來,使這幅畫面呈現(xiàn)出一種沉重黯淡的色調(diào)。透露出作者內(nèi)心的不平和憂傷。 ? ?詩的下半首是抒情。在春盡之時(shí)看落花,送夕陽,聯(lián)系身世之感因而腸斷?!澳c斷未忍掃,眼穿仍欲稀”,寫詩人憐花、惜花的癡情、執(zhí)著。也寫出詩人目睹落花而生發(fā)的感傷。盼望著落花飄還,盼望著客重來。但這些都是徒然。余下的只有闌珊的春意。所以尾聯(lián)直接發(fā)出感嘆“芳心向春盡,所得是沾衣”。這兩句語意雙關(guān),吐露了自己素懷壯志,報(bào)效無門,所得只有悲苦失望淚落沾衣而已。 【思考題】 為什么說本詩不只反映出詩人的傷春?請結(jié)合詩句分析。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。