網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 白居易《養(yǎng)竹記》 |
| 釋義 | 白居易《養(yǎng)竹記》白居易《養(yǎng)竹記》 竹似賢,何哉?竹本固,固以樹德1;君子見(jiàn)其本則思建善不拔者。竹性直,直以立身;君子見(jiàn)其性則思中立不倚者2。竹心空,空以體道3;君子見(jiàn)其心則思應(yīng)用虛受者。竹節(jié)貞,貞以立聲4;君子見(jiàn)其節(jié)則思砥礪名行,夷險(xiǎn)一致者。夫如是,故君子人多樹之為庭實(shí)焉5。 貞元十九年春,居易以拔萃選及第,授校書郎6。始于長(zhǎng)安求假居處,得常樂(lè)里故關(guān)相國(guó)私第之東亭而處之7。明日,履及于亭之東南隅,見(jiàn)叢竹于斯,枝葉殄瘁,無(wú)聲無(wú)色8。詢于關(guān)氏之老,則曰:“此相國(guó)之手植者。自相國(guó)捐館,他人假居,繇是篚篚者斬焉 ,彗帚者刈焉,刑余之材長(zhǎng)無(wú)尋焉,數(shù)無(wú)百焉9。又有凡草木雜生其中,菶茸薈郁,有無(wú)竹之心焉10?!本右紫浣?jīng)長(zhǎng)者之手,而見(jiàn)賤俗人之目,剪棄若是,本性猶存11,乃芟翳薈,除烘壤,疏其間,封其下,不終日而畢12。于是,日出有清陰,風(fēng)來(lái)有清聲,依依然,欣欣然,若有情于感遇也。 嗟乎!竹,植物也,于人何有哉13? 以其有似于賢,而人猶愛(ài)惜之,封植之;況其真賢者乎!然則筆之于草木,猶賢之于眾庶。嗚呼!竹不能自異,惟人異之14;賢不能自異,惟用賢者異之。故作《養(yǎng)竹記》,書于亭之壁,以貽其后之居斯者,亦欲以聞?dòng)诮裰觅t者云15。 【注釋】 1本:根。 2倚:偏倚。 3體:接納,接受。應(yīng)用:適應(yīng)需用。虛受:虛心接受。 4貞:堅(jiān)貞。砥礪:磨刀石,這里用作動(dòng)詞,意思是磨煉,修養(yǎng)。夷險(xiǎn):指平安順利和危險(xiǎn)困窘的處境。 5庭實(shí):庭院中陳設(shè)的物品。 6拔萃:選拔精英。校書郎:唐秘書省屬官,主管??焙驼韲?guó)家圖書典籍的事。 7假:借。故:已去世。關(guān)相國(guó):疑指關(guān)播。播,字務(wù)之,衛(wèi)州汲縣人,德宗時(shí)曾任宰相數(shù)年。第:住宅。 8履:步行。殄(tian 田):滅絕,這里是摧殘的意思。瘁(cui 翠):原義為勞傷,引申為毀壞。 9捐館:舊時(shí)對(duì)死亡的諱稱。繇(you 由):自,從。篚篚者:做筐的人。彗(hui 惠)帚(zhou 肘)者:做掃帚的人。刑余:受過(guò)肉刑的人,這里指砍伐過(guò)的竹子。尋:長(zhǎng)度單位,古時(shí)八尺為尋。 10凡:平常,一般。莘(beng 繃)茸(rong 容)薈郁:四字義近,形容草木茂盛的樣子。 11見(jiàn)賤:被看作賤物。 12芟(shan 衫):割,這里是鏟除的意思。翳(yi 億)薈:茂盛的雜草。除:施。疏:通。封:培士。13何有哉?有什么關(guān)系呢? 14自異:使自己區(qū)別于一般。云:語(yǔ)末助詞,略含“罷了”的意思。15貽:留給。 【今譯】 竹子象賢才,為什么呢?竹的根牢固。牢固可用來(lái)立德,所以有才德的人看到竹的根就想培養(yǎng)自己的美德,并且堅(jiān)定不移。竹的秉性正直,正直可用來(lái)站穩(wěn)身子,所以有才德的人看到竹的性格就想為人處世正直無(wú)私,不趨炎附勢(shì)。竹子的心是空的,中心空虛可以用來(lái)接受道理,所以有才德的人看到竹子的心就想到為適應(yīng)需用,必須虛心接受一切道理。竹的節(jié)操堅(jiān)貞,堅(jiān)貞可以用來(lái)樹立志向,所以有才德的人看到竹節(jié)就想培養(yǎng)自己的名譽(yù)和行為,無(wú)論處境平安順利還是危險(xiǎn)窘困,都能堅(jiān)守節(jié)操,始終如一。正因這樣,所以有才德的人大多在庭院里種上竹子。 貞元十九年春天,我經(jīng)吏部考試中選,被授予校書郎之職。開(kāi)始在長(zhǎng)安尋找一個(gè)地方暫借居住,結(jié)果借了已去世的關(guān)相國(guó)的私人住宅的東亭,就住了下來(lái)。第二天,步行到了亭的東南角,看見(jiàn)這里有一叢竹子,枝葉都被摧殘毀壞了,沒(méi)有聲音,也沒(méi)有色彩。向關(guān)家的老仆打聽(tīng),他們說(shuō):“這竹子是關(guān)相國(guó)親手栽種的。自從相國(guó)去世,別人借住在這兒以后,編筐的人砍伐竹子,做掃帚的人也砍伐竹子,這樣,被砍伐過(guò)的竹子,高不過(guò)幾尺,數(shù)不到百根,又還有一般草木雜生在叢竹中,長(zhǎng)得繁茂密集,眼看就要把竹子掩沒(méi)了。”我痛惜由德高望重的人親手種植的這些竹子,如今卻被鄙俗的人視為賤物而加以摧殘,砍伐破壞到這種程度;盡管這樣,但竹子的本性保存著,所以我就除去茂密的雜草,給竹子施上糞肥,讓竹間通風(fēng),并給竹子根部培了土,這些活兒不到一天就完了。在這樣整治之后,太陽(yáng)一出來(lái),竹林清陰宜人,風(fēng)一吹拂,竹林清聲悅耳,竹梢隨風(fēng)擺動(dòng),好象對(duì)人有情一樣,生氣勃勃,似乎特別歡快,象是多情人感激知遇之恩似的。 哎呀!竹子,本是植物啊,它對(duì)于人有什么關(guān)系呢?因?yàn)橹褡优c賢才有某些相似,人們就如此受惜它,種植培養(yǎng)它,更何況那些真正的賢才呢!既然這樣,那么竹子不同于草木,就如同賢才不同于一般人一樣。哎呀!竹子不能把自已與一般草木區(qū)別開(kāi),只有人才能把它們區(qū)別開(kāi);賢才也不能把自己與一般人區(qū)別開(kāi),只有任用賢才的當(dāng)權(quán)者才能把他們區(qū)別開(kāi)。所以我寫了《養(yǎng)竹記》,并把它寫在東亭的墻上,以便留給以后住在這里的人看,也想借此讓當(dāng)今的掌權(quán)者從中得到啟發(fā)。 【總案】 這是一篇詠物托意,理趣盎然的小品文。寫此文時(shí),作者正當(dāng)風(fēng)華正茂之年,他抱著“兼濟(jì)天下”的政治理想初涉官場(chǎng),盡管官卑職小,有失意之感,但雄心猶存,所以銳意攻讀以求進(jìn)取。這篇《養(yǎng)竹記》,既表達(dá)了作者對(duì)竹的感遇之情,以竹自律的君子風(fēng)范,又流露出“懷才不遇”的悵惘之情,期望“用賢者”求賢若渴,識(shí)賢如炬之意。 文章議論始,議論終,中間敘述描寫作者與竹的感遇情狀,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán)而不死板,層次清晰而有波瀾,語(yǔ)言淺易而意境新穎,表現(xiàn)了作者以實(shí)為文的特點(diǎn)。文章先用“竹似賢”統(tǒng)領(lǐng)全文,點(diǎn)透旨意,緊接著從容不迫地連用四個(gè)排句比,將竹與君子巧妙結(jié)合起來(lái),最后以“君子多樹之為庭實(shí)”收前啟后,使文章由議論轉(zhuǎn)為敘述、描寫、抒情。在敘述竹林的不幸遭遇以及作者對(duì)竹的同情、護(hù)養(yǎng)和使之恢復(fù)生氣的過(guò)程中,作者以省凈的語(yǔ)言,寫竹之病,病之因,療病之法,竹病愈復(fù)蘇之態(tài),最后落筆于“依依然,欣欣然,若有情于感遇”。寫得來(lái)有聲有色,有形有態(tài),有情有趣,把作者熱愛(ài)竹,同情竹的心情表達(dá)到極為細(xì)致充分;同時(shí)也為借題發(fā)揮,由竹及人做了有力鋪墊,文尾就竹的遭遇發(fā)表議論就是水到渠成的了。在這段議論中,作者在兩個(gè)反詰,兩個(gè)感嘆句的激情抒發(fā)中,托出了,突出了“竹不能自異,惟人異之;賢不能自異,惟用賢者異之”這一壓軸之筆,從而把讀者的審美注意力集中到了“賢者”與“用賢者”者的關(guān)系上來(lái),由此深味出作者為文的用心。意深旨遠(yuǎn),讀后既得到理之啟迪,又受到情的感染,從而自律自礪,產(chǎn)生以竹之節(jié)操品性為修身立世之渴望。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。