日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《雜詩》 - 陶潛
釋義

《雜詩》 - 陶潛

陶潛

人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。落地為兄弟,何必骨肉親。得歡當(dāng)作樂, 斗酒聚比鄰。盛年不重來, 一日難再晨。及時(shí)當(dāng)勉勵(lì), 歲月不待人!

陶潛后期寫有一組雜詩,共十二首,這是其中之一。這首詩當(dāng)寫于晉義熙十年(414),詩人五十歲時(shí)。全詩十二句,從三個(gè)方面說明了“及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人”的人生哲理。

詩的開頭四句寫人生無常。詩人以比興起篇,說人生世上沒有根柢,就如那路上飄揚(yáng)著的塵土?!皦m”,言其小,可以隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),“陌上”,喻人生途程。風(fēng)一吹,塵埃分散,不是原先的狀態(tài)。飄舉、分散、轉(zhuǎn)動、非常身,都是“無根蒂”的注釋。

這四句寫出了人生無定,使人極易產(chǎn)生虛無主義的想法,以為人生于世,無主無常。其實(shí),詩人的立意絕不在此,而是以此為轉(zhuǎn)捩的一個(gè)側(cè)面,緣此而逆轉(zhuǎn)入另一層面,也就新奇精警了。

詩的中間四句為轉(zhuǎn)折人的第一層次,說明人們要相親相愛?!奥涞亍?,承上文“飄如陌上塵,分散逐風(fēng)轉(zhuǎn)”而來,只要落地了也就是兄弟,典出《論語·顏淵》:“四海之內(nèi),皆兄弟也。”何必一定要同胞的兄弟才是親人呢!有歡樂的時(shí)候,就大家一道作樂,哪怕只有一斗酒,也邀鄰舍來聚飲。正因?yàn)椤奥涞貫樾值堋?,也就該有酒同飲,有樂共享。這部分表現(xiàn)了詩人主張博愛的思想,既然人生如此飄泊不定,那又何必爾虞我詐,相互傾軋;那又何必門第森然,不可逾越。詩人追求“桃花源”的理想生活,于此又一次得到體現(xiàn)。

詩的最后四句,為第一層轉(zhuǎn)入的第二層面,較中段則更為升格。人的“盛年”不會重來,就如一天之中不可能有第二次早晨, 時(shí)光不倒流, 人老不再少, 宜乎“及時(shí)當(dāng)勉勵(lì), 歲月不待人”, 勸勉人不要虛度年華。

這首詩在對待人生的態(tài)度上,雖然流露了人生無常的情緒,也有著空想的兼愛思想,可是最后的格調(diào)還是昂揚(yáng)的,并不是叫人及時(shí)行樂,也不是消極遁世,而有著奮進(jìn)精神。全詩直敘逕說,無藻飾之華,無彩繪之麗,真實(shí)而樸素,言理而帶情韻,因而啟人思考,逗人遐想,趣味盎然,在陶詩中也稱得上令人注目的一首。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 15:18:51