網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 楊 炯《從軍行》 |
| 釋義 | 楊 炯《從軍行》楊 炯 烽火照西京,心中自不平。 牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。 雪暗凋旗畫,風多雜鼓聲。 寧為百夫長,勝做一書生。 楊炯(650-?),華陰(今屬陜西)人。11歲舉神童,后授校書郎,在京城做了幾任小官,因諷刺朝廷官員矯飾風氣,被貶為地方官,卒于盈川(今四川筠連)令?!俺跆扑慕堋敝?。有《盈川集》。烽火:指戰(zhàn)爭。牙璋:象牙或玉做的兵符,一分為二,一半留朝廷,一半由出征將帥掌握。鳳闕:代指京城。漢代的皇宮建章宮上面裝飾有銅鳳。龍城:本是漢代匈奴祭天的地方,這里指敵軍大本營。百夫長:低級軍官。 入選理由: 一首馳騁想象的好詩;表現(xiàn)“初唐四杰”不滿現(xiàn)實、個性張揚、年輕氣盛的名篇。 詩詞賞析 《從軍行》是樂府詩,從古到唐寫這個詩題都與軍事戰(zhàn)爭有關。 本篇寫從軍打仗,從戰(zhàn)爭爆發(fā)寫起,再寫受命出征,一直寫到包圍敵軍,展開生死大戰(zhàn)的內(nèi)容。精彩處寫得大雪寒凍,連軍旗上的圖畫色彩都變得模糊不清,好像色彩都冷得快要掉下來了;大風大沙猛烈,連敲鼓進軍的聲音都被壓得低沉而聽不清了。戰(zhàn)斗激烈而殘酷,好像作者真是身臨其境一樣,是寫的已經(jīng)發(fā)生的事情,其實不然。這只是他不滿現(xiàn)狀(作者當時只是一個小小的文官),想象而來的投筆從戎的畫面而已。但是他寫得那樣真切,實在讓人感嘆才子的頭腦無所不能。為什么說這幅畫面是未然的想象,而不是已然的經(jīng)歷呢?詩的最后兩句憤慨之語告訴了我們:我寧愿去做一名帶領一百人沖鋒陷陣的小軍官,也勝過現(xiàn)在只是一個懷才不遇的文人小官。有一點可以補充說明,作者的仕宦經(jīng)歷最高限是盈川縣令。寫此詩的確切年代雖不可考,但他有低級的文職官銜是可以肯定的,否則就不會有與之相對應的武職“百夫長”。如果寫詩時他只是一個白丁,那么相應的表達就只能是從軍、投軍,如李賀的詩“男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州”那樣,不會觸及軍官的概念。由此我們可以得出最后兩句的主題意義,那正是“初唐四杰”心志很高,自感才能優(yōu)秀而又人生不順的不平心聲。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。