網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 有約 |
| 釋義 | 有約趙師秀
【原詩(shī)今譯】
【鑒賞提示】 本詩(shī)一題《約客》。 這首小詩(shī)所選取的景物是常見(jiàn)的,所表達(dá)的內(nèi)容也很簡(jiǎn)單,但作者卻寫(xiě)得含蓄雋永,耐人尋味。 詩(shī)一開(kāi)始,是一聯(lián)工整而自然的對(duì)句。作者用蘸滿詩(shī)情畫(huà)意的彩筆,為我們繪聲繪色地描畫(huà)出一派江南春末夏初所特有的梅雨景象:扯不斷、撥不開(kāi)的綿綿細(xì)雨籠罩著家家戶戶,熟了的黃梅掛滿枝頭。本來(lái),首句已經(jīng)點(diǎn)出了梅雨季節(jié)的特征,但作者似嫌不足,接著在下句又添抹了一筆:池塘邊,碧草萋萋,蛙聲響成一片。明朗而柔和的色調(diào),清脆的音響,含蓄地渲染出了一種安詳和寧?kù)o的氣氛。在這種季節(jié)里,一到夜晚,那“沙沙”的梅雨聲和清脆的蛙鳴聲聽(tīng)起來(lái)像是越發(fā)響亮了,這更顯出屋內(nèi)屋外的安謐。在此,詩(shī)人以鬧襯靜,收到了倍顯其靜的效果。 “有約不來(lái)過(guò)夜半,閑敲棋子落燈花?!鼻皟删鋵?xiě)景,這兩句寫(xiě)人。在這安謐、寧?kù)o的夜晚,詩(shī)人的內(nèi)心卻非常焦急不安。約請(qǐng)友人晚上來(lái)家下棋,但一直等到半夜還不見(jiàn)客人到來(lái),這不免使詩(shī)人焦急不安,心情煩亂。而此時(shí)周?chē)质且黄o謐,只有青蛙在鳴叫。這就更使詩(shī)人寂寞難忍。等客一直等到“過(guò)夜半”還不肯罷休,這含蓄地表現(xiàn)出詩(shī)人的期望之深、盼望之切。這里,詩(shī)人在前面兩句所充分烘托渲染出的安謐寧?kù)o氣氛的基礎(chǔ)上,宕開(kāi)一筆,既暗示出了詩(shī)人必將會(huì)有的不安心情,又寫(xiě)出了詩(shī)人不安而且寂寞的原因,顯示出作者筆法的曲折和凝練。 等客而久等不見(jiàn),心里的失望與不安可想而知。此時(shí),詩(shī)人完全可以順理成章地明寫(xiě)出內(nèi)心的不安與失望。但是,他沒(méi)有這樣做,只是寫(xiě)了自己此時(shí)的一個(gè)小小動(dòng)作: “閑敲棋子落燈花?!闭Z(yǔ)調(diào)是那么平靜,但在這平靜的語(yǔ)調(diào)后面卻隱藏著不平靜的心境。一個(gè)“敲”字,把詩(shī)人此時(shí)焦急不安、寂寞無(wú)聊的處境活畫(huà)了出來(lái)。人們?cè)谄诖筒话矔r(shí)常常會(huì)輕輕地敲打著什么,似乎這樣可以沖淡一下焦慮的心情。此時(shí),詩(shī)人正面對(duì)一盞孤燈,有意無(wú)意地拿起棋子敲打著。這個(gè)被詩(shī)人敏感地捕捉住了的細(xì)小動(dòng)作看似無(wú)甚深意,實(shí)際上正是詩(shī)人內(nèi)心焦急不安的外在表現(xiàn)。燈花一節(jié)節(jié)落下,這或許是敲棋子時(shí)震落的,但一節(jié)節(jié)落下的燈花正含蓄地表明詩(shī)人的期待之長(zhǎng)久?!伴e敲棋子落燈花”像是信手拈來(lái),但實(shí)際上卻蘊(yùn)藉委婉地把詩(shī)人候客不至而悵然若失、孤寂無(wú)聊的心情表現(xiàn)得淋漓盡致。 梅圣俞說(shuō):“作詩(shī)無(wú)古今,惟造平淡難?!边@首詩(shī)語(yǔ)言自然明白,像家常話,但就在這平淡中,作者卻真切地寫(xiě)出了一種人生體驗(yàn),并處處透出一股靈秀之氣,從而給人以平淡而又雋永的感受。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。