日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 月下獨(dú)酌其三
釋義

月下獨(dú)酌其三

詩(shī)詞簡(jiǎn)介:? ? ? ?這首詩(shī)約作于唐玄宗天寶三載(744年),時(shí)李白在長(zhǎng)安,正處于官場(chǎng)失意之時(shí)。此詩(shī)題下,兩宋本、繆本俱注“長(zhǎng)安”二字,意謂這四首詩(shī)作于長(zhǎng)安。當(dāng)時(shí)李白政治理想不能實(shí)現(xiàn),心情是孤寂苦悶的。但他面對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí),沒(méi)有沉淪,沒(méi)有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。

  • 原文
  • 拼音
  • 繁體
  • 《月下獨(dú)酌其三》
    [唐] ·李白,
    三月咸陽(yáng)城,千花晝?nèi)珏\。
    誰(shuí)能春獨(dú)愁,對(duì)此徑須飲。
    窮通與修短,造化夙所稟。
    一樽齊死生,萬(wàn)事固難審。
    醉后失天地,兀然就孤枕。
    不知有吾身,此樂(lè)最為甚。
  • yuè xià dú zhuó qí sān?
    月? 下? 獨(dú) 酌? ?其 三??
    [ tánɡ ]? lǐ bái,
    [ 唐? ?]? 李 白 ,
    sān yuè xián yánɡ chénɡ , qiān huā zhòu rú jǐn 。?
    三? 月? 咸? ?陽(yáng)? ?城? ? , 千? ?花? 晝? ?如 錦? 。?
    shuí nénɡ chūn dú chóu , duì cǐ jìnɡ xū yǐn 。?
    誰(shuí)? ?能? ?春? ?獨(dú) 愁? ?, 對(duì)? 此 徑? ?須 飲? 。?
    qiónɡ tōnɡ yǔ xiū duǎn , zào huà sù suǒ bǐnɡ 。?
    窮? ? 通? ?與 修? 短? ?, 造? 化? 夙 所? 稟? ?。?
    yì zūn qí sǐ shēnɡ , wàn shì ɡù nán shěn 。?
    一 樽? 齊 死 生? ? , 萬(wàn)? 事? 固 難? 審? ?。?
    zuì hòu shī tiān dì , wū rán jiù ɡū zhěn 。?
    醉? 后? 失? 天? ?地 , 兀 然? 就? 孤 枕? ?。?
    bù zhī yǒu wú shēn , cǐ lè zuì wéi shèn 。?
    不 知? 有? 吾 身? ?, 此 樂(lè) 最? 為? 甚? ?。?
  • 月下獨(dú)酌其三
    [唐] 李白,
    三月咸陽(yáng)城,千花晝?nèi)珏\。
    誰(shuí)能春獨(dú)愁,對(duì)此徑須飲。
    窮通與修短,造化夙所稟。
    一樽齊死生,萬(wàn)事固難審。
    醉后失天地,兀然就孤枕。
    不知有吾身,此樂(lè)最為甚。
  • 三月里的長(zhǎng)安城,春光明媚,春花似錦。
    誰(shuí)能如我春來(lái)獨(dú)愁,到此美景只知一味狂飲?
    富貧與長(zhǎng)壽,本來(lái)就造化不同,各有天分。
    酒杯之中自然死生無(wú)差別,何況世上萬(wàn)事根本沒(méi)有是非定論。
    醉后失去了天和地,一頭扎向了孤枕。
    沉醉之中不知還有自己,這種快樂(lè)何處能尋?
  • 1、“三月”二句:一作“好鳥吟清風(fēng),落花散如錦”;一作“園鳥語(yǔ)成歌,庭花笑如錦”。咸陽(yáng)借指長(zhǎng)安?!俺恰币蛔鳌皶r(shí)”。
    2、徑須:直須。李白《將進(jìn)酒》詩(shī):“主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。”
    3、窮通:困厄與顯達(dá)?!肚f子·讓王》:“古之得道者,窮亦樂(lè),通亦樂(lè),所樂(lè)非窮通也;道德于此,則窮通為寒暑風(fēng)雨之序矣?!毙薅蹋洪L(zhǎng)短。指人的壽命?!稘h書·谷永傳》:“加以功德有厚薄,期質(zhì)有修短,時(shí)世有中季,天道有盛衰?!?/div>
    4、造化:自然界的創(chuàng)造者。亦指自然。《莊子·大宗師》:“今一以天地為大爐,以造化為大冶,惡乎往而不可哉?”
    5、齊死生:生與死沒(méi)有差別。
    6、兀然:昏然無(wú)知的樣子。孤枕:獨(dú)枕。借指獨(dú)宿、獨(dú)眠。唐李商隱《戲贈(zèng)張書記》詩(shī):“別館君孤枕,空庭我閉關(guān)?!?/div>
  • ?這首詩(shī)用典故來(lái)寫飲酒的好處。開頭寫詩(shī)人借酒澆愁,希望能用酒鎮(zhèn)住憂愁,并以推理的口氣說(shuō):“所以知酒圣,酒酣心自開?!苯又桶扬嬀菩袠?lè)說(shuō)成是人世生活中最為實(shí)用最有意思的事情。詩(shī)人故意貶抑了伯夷、叔齊和顏回等人,表達(dá)虛名不如飲酒的觀點(diǎn)。詩(shī)人對(duì)伯夷、叔齊和顏回等人未必持否定態(tài)度,這樣寫是為了表示對(duì)及時(shí)飲酒行樂(lè)的肯定。然后,詩(shī)人又拿神仙與飲酒相比較,表明飲酒之樂(lè)勝于神仙。李白借用蟹螯、糟丘的典故,并不是真的要學(xué)畢卓以飲酒了結(jié)一生,更不是肯定紂王在酒池肉林中過(guò)糜爛生活,只是想說(shuō)明必須樂(lè)飲于當(dāng)代。最后的結(jié)論就是:“且須飲美酒,乘月醉高臺(tái)?!痹掚m這樣說(shuō),但只要細(xì)細(xì)品味詩(shī)意,便可以感覺(jué)到,詩(shī)人從酒中領(lǐng)略到的不是快樂(lè),而是愁苦。



隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/2 1:13:57