網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 曹丕 ·典論·論文 |
| 釋義 | 曹丕 ·典論·論文今之文人,魯國(guó)孔融文舉、廣陵陳琳孔璋、山陽(yáng)王粲仲宣、北海徐干偉長(zhǎng)、陳留阮瑀元瑜、汝南應(yīng)玚德璉、東平劉楨公干,斯七子者,于學(xué)無所遺,于辭無所假,咸以自騁驥??于千里,仰齊足而并馳。以此相服,亦良難矣。蓋君子審已以度人,故能免于斯累 ,而作論文。 王粲長(zhǎng)于辭賦,徐干時(shí)有齊氣,然粲之匹也。如粲之 《初征》、《登樓》、《槐賦》、《征思》; 干之 《玄猿》、《漏巵》、《圓扇》?!督圪x》,雖張蔡不過也。然于他文,未能稱是。琳瑀之章表書記,今之雋也。應(yīng)玚和而不壯,劉楨壯而不密??兹隗w氣高妙,有過人者;然不能持論,理不勝辭;以至乎雜以嘲戲,及其所善,揚(yáng)班儔也。 常人貴遠(yuǎn)賤近,向聲背實(shí),又患闇于自見,謂己為賢。夫文,本同而末異,蓋奏議宜雅,書論宜理,銘誄尚實(shí),詩(shī)賦欲麗。此四科不同,故能之者偏也,唯通才能備其體。 文以氣為主,氣之清濁有體,不可力強(qiáng)而致。譬諸音樂,曲度雖均,節(jié)奏同檢,至于引氣不齊,巧拙有素,雖在父兄,不能以移子弟。 蓋文章經(jīng)國(guó)之大業(yè),不朽之盛事。年壽有時(shí)而盡,榮樂止乎其身,二者必至之常期,未若文章之無窮。是以古之作者,寄身于翰墨,見意于篇籍,不假良史之辭,不托飛馳之勢(shì),而聲名自傳于后。故西伯幽而演 《易》,周旦顯而制 《禮》,不以隱約而弗務(wù),不以康樂而加思。夫然則古人賤尺璧而重寸陰,懼乎時(shí)之過已。而人多不強(qiáng)力,貧賤則懾于饑寒,富貴則流于逸樂,遂營(yíng)目前之務(wù),而遺千載之功。日月逝于上,體貌衰于下,忽然與萬物 遷化,斯志士之大痛也。融等已逝,唯干著論,成一家言。 《典論》是曹丕的一部學(xué)術(shù)性論著,一共二十篇。今僅存《自敘》和《論文》兩篇。《典論·論文》是我國(guó)文學(xué)批評(píng)史上現(xiàn)存最早的一篇文學(xué)批評(píng)專論。在此文中,作者指出了文人的通病,對(duì)建安七子的作品進(jìn)行了中肯的評(píng)價(jià),對(duì)各種文體進(jìn)行了探討,并且論述了作家和作品的關(guān)系、文章的地位和功用,勸勉作家要珍惜時(shí)光,努力著述?!兜湔摗ふ撐摹烽_創(chuàng)了文學(xué)批評(píng)的新風(fēng)氣,在我國(guó)文學(xué)史上占有重要地位。 本文首先批評(píng)了“文人相輕”的陋習(xí)。文章一開始就開門見山地指出文人的通病,即“文人相輕,自古而然”,并以班固藐視傅毅為例,用來說明這種陋習(xí)是由來已久的。班固是東漢人,著名的史學(xué)家、文學(xué)家。傅毅也是東漢人,文學(xué)家,章帝時(shí)為蘭臺(tái)令史。超,即班超,東漢時(shí)期的軍事家。班固輕視傅毅,曾給其弟班超寫信,說傅毅因?yàn)闀?huì)寫文章而做了蘭臺(tái)令史,但他寫作起來沒完沒了,不能很好地駕馭文字。曹丕對(duì)這種“文人相輕”的陋習(xí),不僅持鮮明的反對(duì)態(tài)度,而且認(rèn)真地分析了產(chǎn)生這種陋習(xí)的原因。作者認(rèn)為“善于自見”是產(chǎn)生“文人相輕”之病的主觀原因,就是說,人們善于看見自己的長(zhǎng)處,而看不見別人的長(zhǎng)處。而人又“患闇于自見”,即無自知之明之病,總認(rèn)為自己的文章是最好的,不見自己之所短,而只見別人之所短。事實(shí)上,任何一個(gè)作家,都很難成為一個(gè)兼擅的“通才”,“文非一體,鮮能備善”。但各個(gè)作家往往很難認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),在當(dāng)時(shí)文壇上形成了“咸以自騁驥騄于千里,仰齊足而并馳”的局面。這樣,文人才皆矜才自負(fù),就不可避免地要相互 “輕視”,互不服氣。 作者還認(rèn)為“貴遠(yuǎn)賤近,向聲背實(shí)”是產(chǎn)生“文人相輕”的客觀原因?!百F遠(yuǎn)賤近,向聲背實(shí)”,就不能公允切實(shí)地展開文學(xué)批評(píng),就會(huì)出現(xiàn) “相輕”之病。只有用 “審己以度人”的態(tài)度,才能討論文學(xué)問題。“審己以度人”,即先檢查自己,客觀公正地對(duì)待自己,然后才能去衡量別人。只有這樣,才能免除文人相輕而無自見之明的負(fù)累和毛病。“審己以度人”、“免于斯累”,也正是作者寫作 《論文》的目的。曹丕不僅是這樣提倡的,也是本著“審己以度人”的態(tài)度去實(shí)踐的。他對(duì)建安作家在各體文章寫作上的長(zhǎng)處和短處,進(jìn)行了客觀公正的評(píng)價(jià),就是一個(gè)很好的說明。這種評(píng)價(jià)在當(dāng)時(shí)是極為難能可貴的,為文學(xué)批評(píng)起了一個(gè)率先垂范的作用。 在《論文》中,作者對(duì)各種文體進(jìn)行了論述,提出了四科八類的客觀標(biāo)準(zhǔn)。他論文體說:“夫文,本同而末異,蓋奏議宜雅,書論宜理,銘誄尚實(shí),詩(shī)賦欲麗。此四科不同,故能之者偏也,唯通才能備其體。”“本”,是指各種文體在寫作上的基本規(guī)律?!澳?,則應(yīng)指各種文體的表現(xiàn)手法、風(fēng)格等。各種文體在寫作上有基本的共同規(guī)律,但在表現(xiàn)手法、風(fēng)格上各有差異。為此,作者區(qū)分了四種文體不同的特點(diǎn)。奏議,要典雅;書論應(yīng)當(dāng)把道理說得透辟;銘誄應(yīng)注重真實(shí);詩(shī)賦要寫得華麗。這種分析雖然很簡(jiǎn)略,但在當(dāng)時(shí)極為重要,為各種文體的創(chuàng)作和批評(píng)提供了一個(gè)初步的客觀標(biāo)準(zhǔn),并指出由于文體各有特點(diǎn),因而作家互有短長(zhǎng),作家往往偏長(zhǎng)于某一方面,“唯通才能備其體”。在此基礎(chǔ)上,作者又進(jìn)一步地探討了作家和作品的關(guān)系,并且非常重視創(chuàng)作個(gè)性。他提出:“文以氣為主,氣之清濁有體,不可力強(qiáng)而致。譬諸音樂,曲度雖均,節(jié)奏同檢,至于引氣不齊,巧拙有素,雖在父兄,不能以移子弟?!边@里提出的所謂文氣,是指作家的“才性”。由于作家的才性不同,那么,反映在作品中,自然就形成了作品的不同風(fēng)格。換言之,作品風(fēng)格的形成是取決于作家的 “才性?!彼Q “孔融體氣高妙”,“公于有逸氣”(《與吳質(zhì)書》)、“徐干時(shí)有齊氣”,就是指他們作品中表現(xiàn)的才性。當(dāng)然,曹丕的文氣說,過分強(qiáng)調(diào)了作家的主觀性,忽視了作家的后天學(xué)習(xí)和實(shí)踐,這也是一個(gè)不容忽視的缺點(diǎn),但更為值得我們重視的是,他觸及到了作家的個(gè)性和風(fēng)格問題,表現(xiàn)了他對(duì)創(chuàng)作個(gè)性的重視。這也正是建安時(shí)代精神在文學(xué)思想上的一種具體表現(xiàn)。這對(duì)后代風(fēng)格的形成與發(fā)展有著很大的影響。 在此文中,作者又強(qiáng)調(diào)了文章的價(jià)值、地位、作用。他說: “蓋文章經(jīng)國(guó)之大業(yè),不朽之盛事。年壽有時(shí)而盡,榮樂止乎其身,二者必至之常期,未若文章之無窮。”認(rèn)為作家可以 “不假良史之辭,不托飛馳之勢(shì),而聲名自傳于后”,由此可見,曹丕肯定了文學(xué)的獨(dú)立地位,認(rèn)為文學(xué)本身具有不朽的價(jià)值,給予文學(xué)創(chuàng)作以極高的評(píng)價(jià),指出作家可以獨(dú)立獲得不朽的途徑。這在曹丕以前是從未有過的。在漢代,帝王曾視作家為 “倡優(yōu)”,視辭賦為 “博弈”,曹丕與之相比,要有遠(yuǎn)見得多。曹丕的這一理論和觀點(diǎn),對(duì)促進(jìn)建安文學(xué)的繁榮和發(fā)展起了很大作用。 文章的最后,作者又勉勵(lì)文人努力創(chuàng)作,應(yīng)該 “賤尺璧而重寸陰”,不受 “饑寒”、“逸樂”的干擾,要強(qiáng)力著述,以使 “聲名自傳于后”,這在當(dāng)時(shí)的歷史條件下,對(duì)文人的創(chuàng)作無疑是起著很大的鼓勵(lì)作用。不足之處是作者把文學(xué)只看作個(gè)人名垂不朽的工具,未能充分指出文章的社會(huì)作用。 總觀全文,作者善于議論,見解卓越,其中不論是對(duì)文學(xué)觀點(diǎn)的闡述,還是對(duì)文人作品的評(píng)價(jià),都簡(jiǎn)明中肯,不失為我國(guó)文學(xué)批評(píng)史上的重要論著。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。