網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《我行其野》 |
| 釋義 | 《我行其野》 ???? 蔽芾其樗①。路旁臭椿葉稀疏。 昏姻之故②,因?yàn)槌苫榈木壒剩?p style="text-indent:2em;"> 言就爾居③。才來(lái)與你同居住。 爾不我畜④,你呀變心不愛(ài)我, 復(fù)我邦家。返國(guó)安居我舊廬。 我行其野,凄然獨(dú)行郊外路, 言采其蓫⑤。步履遲遲采臭蓫。 昏姻之故,因?yàn)槌苫榈木壒剩?p style="text-indent:2em;"> 言就爾宿。才到你處同住宿。 爾不我畜,你呀變心不愛(ài)我, 言歸斯復(fù)⑥。如今歸去娘家住。 我行其野,凄然獨(dú)行郊外路, 言采其葍⑦。步履遲遲采惡葍。 不思舊姻,你呀全忘原配情, 求爾新特⑧。貪求新歡太可惡。 成不以富⑨,實(shí)在并非她富有, 亦祇以異⑩。是你厭舊心變毒。 [注釋] ①蔽芾(fei):樹(shù)葉初生的樣子。樗(chu):臭椿樹(shù)。②昏:同“婚”。③言:乃。就:從、歸。④畜:養(yǎng)。一說(shuō)為喜愛(ài)的意思。⑤蓫(zhu):又名羊蹄菜,仲春時(shí)生,可采以煮食,但多食則致人下痢,所以被古人認(rèn)為是一種“惡菜”。⑥歸:指婦女被休后歸返娘家。⑦葍(fu):多年生野菜,其根可蒸食。⑧新特:新婦。特,匹、配偶。⑨成:通“誠(chéng)”,確實(shí)。⑩祇:只、僅僅。異:變心。 [賞析] 《我行其野》是一首棄婦詩(shī)。它采用第一人稱(chēng)寫(xiě)法,抒發(fā)了一個(gè)遠(yuǎn)嫁異國(guó)而又被丈夫棄逐的婦女的悲憤之情。 《詩(shī)序》說(shuō):“《我行其野》,刺宣王也?!标P(guān)于所刺的具體內(nèi)容,《鄭箋》以為是“刺其不正嫁娶之?dāng)?shù),而有荒政,多淫昏(婚)之俗”,也就是說(shuō),這一時(shí)期之所以發(fā)生眾多喜新厭舊的愛(ài)情悲劇,是因?yàn)樯鐣?huì)風(fēng)氣的敗壞,而對(duì)于這 一傾向,周宣王負(fù)有政治上和管理上的責(zé)任。如果我們不拘泥于“刺宣王”的字句,而只是把上述情況作為《我行其野》一詩(shī)產(chǎn)生的時(shí)代背景來(lái)看,那么,對(duì)于我們理解、把握《我行其野》一詩(shī)的內(nèi)容,是極有幫助的。 全詩(shī)三章,每章六句。首章,寫(xiě)自己遭到遺棄,決心返歸故國(guó)以及途中內(nèi)心的悲憤。先以“蔽芾其樗”起興。據(jù)《毛傳》等稱(chēng),樗,是一種惡木?!睹?shī)正義》引王肅的話(huà)說(shuō):“行遇惡木,言己適人遇惡夫也。”這位婦女,在返歸故國(guó)的途中,見(jiàn)到了長(zhǎng)出嫩葉、枝條稀少的臭椿樹(shù),因而聯(lián)想到無(wú)情無(wú)義、不愿再畜養(yǎng)自己的丈夫。那人不正和這道邊的惡木(臭椿)一樣嗎? 憎惡之情,溢于言表。既然此人那么可惡,那么“我”又為什么曾去和他共同生活過(guò)呢?那是因?yàn)椤盎枰鲋省卑。?“言就爾居”,并非茍合,而是合禮合法的。接著,詩(shī)意又一轉(zhuǎn),寫(xiě)男人終于負(fù)心,自己決定返歸故國(guó)去?!皬?fù)我邦家”,一者補(bǔ)充說(shuō)明“我行其野”的目的,二者表現(xiàn)了婦人被棄后并不頹喪的抗?fàn)幘瘛?p style="text-indent:2em;"> 第二章,內(nèi)容與首章大體相同。先以“言采其蓫”起興。蓫,即羊蹄菜,《毛傳》認(rèn)為是一種惡菜。其象征意義也十分明顯:那背信棄義、喜新厭舊的男子,不正像這眼前的野蓫一樣可惡?jiǎn)幔?三、四句,重申原婚姻的合法性,以曲折之筆,深化了對(duì)無(wú)端破壞這一婚姻的男子的批判。從前的婚姻關(guān)系,如今是徹底破裂了。這位被拋棄的婦女,不能不考慮自己的歸宿。“爾不我畜,言歸斯復(fù)”,她決心回到自己的家鄉(xiāng)去,重整家園,開(kāi)辟新的生活途徑。 第三章,進(jìn)一步揭露男子的負(fù)心,并對(duì)其行為加以譴責(zé)。此章以“言采其葍”起興。葍,也被認(rèn)為是一種惡菜,寓意與上章“言采其蓫”同。從“不思舊姻”開(kāi)始,轉(zhuǎn)入對(duì)負(fù)心男子的揭露、抨擊。“不思舊姻,求爾新特”與《邶風(fēng)·谷風(fēng)》中的“宴爾新婚,不我屑以”含意近似,是對(duì)貪求新歡、不念舊情者的嚴(yán)厲斥責(zé)。這種始亂終棄、背信棄義、見(jiàn)異思遷的行為,給婦女帶來(lái)了極大的不幸與悲痛?!俺刹灰愿唬嗟o以異”,語(yǔ)氣則十分沉痛。其含意是,假如新人確比我富有,能使你的生活有所改善,則“我”雖離去,也就于心有所安慰了??墒?,現(xiàn)在的情形與此相反,你只不過(guò)是喜新厭舊、見(jiàn)異思遷罷了。故《詩(shī)集傳》評(píng)述道:“此見(jiàn)詩(shī)人責(zé)人忠厚之意?!北M管朱熹對(duì)此詩(shī)題旨的理解與《毛傳》、《鄭箋》不同,但他對(duì)詩(shī)人(抒情主人公)心地的分析,仍是有見(jiàn)地的。 通過(guò)對(duì)“我行其野”的反復(fù)詠唱,仿佛使人們看到了這位被棄逐的婦女慢步行進(jìn)在郊外的路上,其內(nèi)心的情感是那樣的沉痛。她的“成不以富,亦祇以異”的責(zé)備中,又不無(wú)惋惜的心意 要而言之,詩(shī)中所描寫(xiě)的棄婦性格,既有剛毅、果敢的一面,又有溫柔善良的一面。這樣寫(xiě),是符合歷史的真實(shí)的。因而,她的命運(yùn)就更能引起人們的同情。本篇和《邶風(fēng)·谷風(fēng)》、《衛(wèi)風(fēng)·氓》、《小雅·谷風(fēng)》屬同一類(lèi)型,都是寫(xiě)棄婦的遭遇和棄婦的思想感情的詩(shī),它們從不同側(cè)面,真實(shí)地反映了周代中葉和春秋時(shí)期下層?jì)D女的悲慘命運(yùn)。除了在題材方面曾給后人以啟示外,這些詩(shī)作影響后世至深的還是其以對(duì)婦女命運(yùn)的同情、關(guān)注為核心的現(xiàn)實(shí)主義精神。這種精神在漢樂(lè)府及歷代眾多文人作品中,得到了很好的繼承與發(fā)揚(yáng) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。