網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 旅夜書懷 |
| 釋義 | 旅夜書懷
【釋】 1.危檣:危,高貌;檣,船的桅桿。 2.“星垂”二句:描寫月下遼闊的原野和洶涌的長(zhǎng)江的夜景。 3.“名豈”二句:此是反語(yǔ)。作者本以文章著稱于世,胸懷壯志,卻因議論時(shí)政而遭罷官,用“豈”、“應(yīng)”作反問,表達(dá)了作者的憤慨心情。 4.飄飄:飄泊。沙鷗:水鳥,作者自喻。 【譯】 江岸上的細(xì)草被微風(fēng)輕輕地吹拂, 夜色里一只高懸著桅桿的孤舟。 星光垂落,平原浩野分外遼闊, 月光涌動(dòng),伴著滾動(dòng)的江水奔流。 名聲豈能是因文章而顯著? 做官老了,理應(yīng)退休。 唉!如此飄泊的生活像什么? 正像天地間一只孤獨(dú)的沙鷗。 【評(píng)】 代宗永泰元年(765)四月,嚴(yán)武亡故,五月,杜甫離開成都草堂,舉家乘舟順江東下,此詩(shī)為途經(jīng)渝州、忠州所作。 首聯(lián)之名,在于此聯(lián)十字,沒有使用作為謂語(yǔ)的動(dòng)詞、形容詞,純以意象出之,卻堅(jiān)卓有力,境界全出,后人溫飛卿之“人跡板橋霜”與馬致遠(yuǎn)的“枯藤老樹昏鴉”均可追溯至此,以杜為祖。 頷聯(lián)之名,在于氣勢(shì)闊大,也常作為“沉郁頓挫”藝術(shù)風(fēng)格的例句。后人常以之與李白之“山隨平野盡,江入大荒流”比較,以為二者境界相似,相似之中卻顯示了二人不同的藝術(shù)特質(zhì)。 前四句境界闊大雄渾,而后四句卻情文悱惻,自歌自哭,似乎有風(fēng)格不統(tǒng)一之嫌。其實(shí),這正是杜詩(shī)妙處所在,是在不統(tǒng)一中求得統(tǒng)一。在“星垂平野盡,月涌大江流”的莊嚴(yán)世界里,一只高懸著桅桿的孤舟在靜靜地行駛,在浩漫的宇宙里,更顯示了孤舟的渺小,詩(shī)人又覺到自己的渺小,故自然有“名豈文章著,官應(yīng)老病休”的對(duì)一生、特別是對(duì)目前人生狀況的反思,自然有“天地一沙鷗”的意象飛動(dòng)了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。