????【指鹿為馬】zhǐ lù wéi m?!∏貢r丞相趙高陰謀作亂,想先測試一下眾大臣是否附和自己,于是牽了一只鹿到朝堂上,說是一匹馬。秦二世說他搞錯了,問大臣們,有的說是馬以阿附趙高,有的直言是鹿。事后趙高排擠、打擊那些說鹿,敢講真話的大臣,大臣們都開始畏懼趙高。后用以比喻有意歪曲事實(shí),顛倒是非?!蠢滴掖_實(shí)見過一些人大言不慚地顛倒是非,指鹿為馬。
【指皂為白】zhǐ zào wéi bái 把黑的硬說成是白的,混淆黑白,顛倒是非。(皂:黑色。)〈例〉那種文過飾非,指皂為白的惡劣風(fēng)氣,必須堅決鏟除。
辨析 都是比喻性成語;都有違背事實(shí)的意思;都用作貶義;都常作謂語、定語。
“指鹿為馬”著重于顛倒是非;多用于口語和書面語?!爸冈頌榘住敝赜诨煜诎?;多用于書面語。
【指皂為白】zhǐ zào wéi bái 把黑的硬說成是白的,混淆黑白,顛倒是非。(皂:黑色。)〈例〉那種文過飾非,指皂為白的惡劣風(fēng)氣,必須堅決鏟除。
辨析 都是比喻性成語;都有違背事實(shí)的意思;都用作貶義;都常作謂語、定語。
“指鹿為馬”著重于顛倒是非;多用于口語和書面語?!爸冈頌榘住敝赜诨煜诎?;多用于書面語。
- 上一篇:直抒己見;直言不諱
- 下一篇:咫尺千里;咫尺天涯