日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 岑參《走馬川行奉送封大夫出師西征》逐句翻譯、解讀和賞析
釋義

岑參《走馬川行奉送封大夫出師西征》逐句翻譯、解讀和賞析

《走馬川行奉送封大夫出師西征》
.[唐].岑參.
君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天。
輪臺(tái)九月風(fēng)夜吼,一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿地石亂走。
匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。
將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割。
馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。
虜騎聞之應(yīng)膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻(xiàn)捷。
【解題】這是一首送別詩。 詩通過對(duì)封常清出師情況的描繪, 熱情歌頌了唐軍將士為了維護(hù)國(guó)家的統(tǒng)一, 不畏艱難, 英勇赴敵的戰(zhàn)斗精神。
【注釋】 ①走馬川:又稱左末河,現(xiàn)在新疆維吾爾自治區(qū)的車爾臣河。行: 古代詩歌的一種體裁,統(tǒng)稱“歌行體”。封大夫: 封常清,當(dāng)時(shí)以攝御史大夫任北庭都護(hù)、伊西節(jié)度使,是西北邊疆駐防軍的統(tǒng)帥。西征: 指向西征討播仙,播仙在唐國(guó)都長(zhǎng)安之西。②雪海: 在今新疆維吾爾自治區(qū)北境,是“春夏常雨雪”的苦寒地。平沙: 形容沙漠的單調(diào)荒涼。莽莽: 迷茫無邊。入天: 一直伸延到天邊。③石亂走: 風(fēng)大,石塊被吹得滾動(dòng)。④金山: 阿爾泰山,在新疆維吾爾自治區(qū)。煙塵: 指有戰(zhàn)爭(zhēng)情況。煙,邊境烽火臺(tái)上燃燒烽火的煙,是軍中報(bào)警的信號(hào)。塵:戰(zhàn)場(chǎng)上馬蹄揚(yáng)起的塵土。漢家大將: 以漢代唐,指封常清。⑤金甲: 金屬制成的戰(zhàn)甲。戈: 古時(shí)一種兵器,就是平頭戟 (ji戟)。拔: 碰撞。⑥五花:把馬頸上的毛剪成五瓣花的式樣,作為裝飾,叫五花馬。連錢: 良馬名,連錢驄的省稱。草檄(xi媳): 起草聲討敵人的文書。硯水凝: 硯臺(tái)上磨墨用的水凝結(jié)成冰塊。⑦虜騎 (ji技): 敵兵的馬隊(duì)。膽懾 (zhe哲): 膽寒心驚。車師:西漢時(shí)西域國(guó)名 (在今新疆維吾爾自治區(qū)吐魯番一帶),后被北魏所滅。佇 (zhu住): 等待。
【翻譯】
君不見走馬川,雪海邊②,你沒看見那走馬川喲雪海邊,
平沙莽莽黃入天。廣闊無際的沙漠黃沙飛滿天。
輪臺(tái)九月風(fēng)夜吼③,輪臺(tái)九月的夜風(fēng)狂怒吼,
一川碎石大如斗,滿川的碎石喲大如覆斗,
隨風(fēng)滿地石亂走。隨著那狂風(fēng)滿地亂滾走。
匈奴草黃馬正肥,匈奴趁草黃馬肥來橫行,
金山西見煙塵飛④,西望金山報(bào)警的烽煙盛,
漢家大將西出師。漢家的大將奉旨西出征。
將軍金甲夜不脫,將軍夜晚連金甲未敢脫,
半夜軍行戈相撥,半夜行軍惟聞戈矛相撥,
風(fēng)頭如刀面如割。朔風(fēng)凜冽如刀在臉上割。
馬毛帶雪汗氣蒸,冒雪奔馳的戰(zhàn)馬汗蒸騰,
五花連錢旋作冰⑤,五花的飾物頃刻結(jié)成冰,
幕中草檄硯水凝。軍幕中起草文書硯水凝。
虜騎聞之應(yīng)膽懾,敵騎聞此情應(yīng)當(dāng)心畏懾,
料知短兵不敢接,料他們不敢短兵來相接,
車師西門佇獻(xiàn)捷⑥。在車師西門獻(xiàn)俘來報(bào)捷。
【注釋】①走馬川:又名左末河,即今之車爾成河,在新疆維吾爾自治區(qū)境內(nèi)。②雪 海:泛指西域一帶。③輪臺(tái):地名,又名玉吉爾、布古爾,在今新疆米泉市境。④金山: 指阿爾泰山。⑤五花:即五花馬。唐人把馬鬃剪成三簇叫三花馬,剪成五簇叫五花馬。 另一說五花指毛色斑駁的馬。連錢:馬飾,南朝梁蕭繹(元帝)《紫騮馬》:“長(zhǎng)安美少年, 金絡(luò)錦連錢?!雹捃噹煟簼h西域國(guó)名,唐時(shí)為安西都護(hù)府所在地,即今新疆維吾爾自治區(qū) 吐魯番地區(qū)。
【鑒賞】這是一首奇特的邊塞詩。岑參任安西北庭節(jié)度判官時(shí),節(jié)度使封常清出兵 征討播仙,他寫了此詩為其送行。此詩落筆奇特,極寫邊地沙漠奇景,渲染了氣候的惡 劣,給人以雄渾壯美之感。在走馬川一帶,狂風(fēng)如猛獸怒吼,只見黃沙飛揚(yáng),遮天蔽日, 一片混沌迷茫。有時(shí),滿川斗大的石頭,也被風(fēng)吹得滿地胡亂滾動(dòng)。這里采用極度夸 張的手法,寫風(fēng)之猛,沙之揚(yáng),天之昏,石之動(dòng),達(dá)到了令人心驚魄動(dòng)的程度。接著下面 寫敵人來犯和唐軍臨戰(zhàn)前的情況,表現(xiàn)了將士的豪邁英雄氣概。“煙塵飛”三字,既寫 了匈奴鐵騎來勢(shì)之兇猛;也寫了唐軍的戒備,報(bào)警的烽火燃起,煙霧升騰。將軍重任在 肩,夜不卸甲。大軍銜枚,夜半疾走,只有戈矛發(fā)出撞擊的聲音,那朔風(fēng)凜冽,像刀一樣 在將士的臉上割。寫得真真切切,如親身感受。寒風(fēng)中奔馳的戰(zhàn)馬,汗水蒸騰,馬毛和 馬飾旋即都結(jié)成了冰。渲染了奇寒。又寫在軍帳里起草檄文時(shí),硯池里的水也凝固了。 這對(duì)馬的細(xì)膩刻畫和對(duì)硯的細(xì)節(jié)描寫,從側(cè)面有力烘托了將士們迎風(fēng)冒雪的戰(zhàn)斗豪情。 最后自然引出對(duì)戰(zhàn)事結(jié)果的預(yù)測(cè),敵人聞風(fēng)喪膽,不敢短兵接戰(zhàn),唐軍凱旋報(bào)捷了。此 詩緊扣一個(gè)“奇”字,寫西部邊地絕域“風(fēng)”之奇,“寒”之“奇”,來反襯“人氣”之奇。此詩 三句一轉(zhuǎn)韻,又是一“奇”。真是寫得景象壯觀,慷慨豪邁,音調(diào)激越,“奇”得情韻流宕, 雄渾壯麗,具有真實(shí)感人之美。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 12:39:49