網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 少年們,從留學(xué)的美夢(mèng)中清醒過來吧 |
| 釋義 | 少年們,從留學(xué)的美夢(mèng)中清醒過來吧我才發(fā)現(xiàn)已經(jīng)來美國(guó)六年了。六年,我們初中門口那火葬場(chǎng)都倒閉了。 別以為美國(guó)就是紙醉金迷溫柔鄉(xiāng)了,所有留學(xué)的學(xué)生,結(jié)果全都是被發(fā)配到小鎮(zhèn)去——因?yàn)槊绹?guó)學(xué)校根本也沒幾所在城里的。 這種小鎮(zhèn),無比荒涼。就算你有車,從這兒開到最近的城市也至少要一個(gè)小時(shí)。 你想吃牛排,先開車一個(gè)小時(shí)再說,沒車和我扯什么牛排,乖乖回家啃泡面去。泡面還不是中國(guó)的康師傅,是里面連調(diào)料包都沒有的小干面??祹煾翟谶@邊可是奢侈品。 少年你住寄宿家庭? 那更好玩兒了,準(zhǔn)備好隨時(shí)變身小丫鬟忍受老嬤嬤的臭臉色外帶逼你干活吧,每天上學(xué)就跟山里孩子似的,翻山越嶺走一個(gè)小時(shí),腳磨出泡了那是你活該。 還真別說我嚇唬你,我們有一兄弟被寄宿家庭逼著打了一個(gè)月的黑工,每個(gè)周末像楊白勞似的早起晚歸,還一分錢也拿不到。 別拿國(guó)內(nèi)大學(xué)跟我比,國(guó)內(nèi)大學(xué)你再怎么宅,想吃飯的時(shí)候還是能下樓和幾個(gè)兄弟喝點(diǎn)小啤酒吃點(diǎn)小燒烤,我們這兒,做夢(mèng)去吧您。 別以為你來這兒就能圖個(gè)省事兒,學(xué)習(xí)圖個(gè)清靜,每個(gè)學(xué)期GpA的指標(biāo)就能壓死你。 想出個(gè)門最好帶上現(xiàn)代防身武器,隨時(shí)準(zhǔn)備與狼共舞,我說的不是老黑,是真狼,大野狼,看見你還齜牙咧嘴的。 還有傳說中青年點(diǎn)的party,我告訴你吧,說到底那就是農(nóng)村串門子,時(shí)不時(shí)地還得拎一串大蒜二斤老白干,我們這兒沒老白干,一箱啤酒代替了。 對(duì)了,你不到21還買不了啤酒,飯店里點(diǎn)個(gè)飲料都不行。 你到了學(xué)校,美國(guó)老師那一副“你能出來上學(xué),就是受了莫大的恩典,你剛從監(jiān)獄一樣的國(guó)家里逃出來,你應(yīng)該重新做人,好好表現(xiàn),悔過自新,爭(zhēng)取立大功,能不用再回到監(jiān)獄里”的熊樣,那種眼神能惡心死你。真的,一點(diǎn)不夸張。 所以啊,少年們,趁你們對(duì)國(guó)內(nèi)的回憶還沒變冷,還熱乎,抓緊時(shí)間讓它們往你的夢(mèng)里面多跑跑吧,記住你們家門口陽光曬下來的香味,記住小飯店里牛肉面湯的味道,記住你和朋友在一起,夾在歡笑里初夏和草汁的味道,記住你少年時(shí)代女朋友的臉——因?yàn)槟憧隙ㄔ僖惨姴坏剿恕?br> 但愿你們還能借著睡神的美化,讓紅熱的光芒投到你的眼皮上,但愿你們能在睡夢(mèng)里對(duì)喧嘩甚至荒謬的年輕時(shí)代達(dá)成最刻骨的理解與懷念,因?yàn)檫@是世界送給你的最后一個(gè)禮物,最后一點(diǎn)美和熱情,千萬別以為它是取之不盡用之不竭的,它用完了就沒有了。 我不想讓你們?nèi)魏我粋€(gè)人像我一樣,混賬到都快記不清爸媽的臉了。 回家之后初中門口的火葬場(chǎng)都被拆了,空氣里還留著點(diǎn)灰燼的生腥味和沒完成的葬禮的氣味,整個(gè)城市變得翻天覆地,就連在我家門口開小賣店每天多塞給我一板話梅糖的大娘都人面不知何處去了,原來的同學(xué)還在談著哪本雜志辦得好哪兒的螃蟹面好吃卻好像和我一點(diǎn)兒關(guān)系也沒有了,我媽新養(yǎng)的狗都沖著我叫。那才是真正的兒童相見不相識(shí)。 6年了,我就這么糊里糊涂地長(zhǎng)大了。 小的時(shí)候覺得鄉(xiāng)愁都是狗屁,從萬里覓封侯到關(guān)河夢(mèng)斷,歲月它太長(zhǎng)了,長(zhǎng)到可以收去你所有的理想所有的壯志未酬。 我的城市已經(jīng)變成了一片廢墟,它甚至都已經(jīng)不愿意進(jìn)入我的夢(mèng)里了。我想給過去的歲月蓋一面旗幟獻(xiàn)一束花,卻發(fā)現(xiàn)它連塊墓碑都沒有。 我在太陽刺眼的老街上不斷地走著,像是有個(gè)聲音在我身后溫柔地,悲涼地提醒我——繼續(xù)漂泊吧,你無路可去了。 我再也沒有力氣反駁它。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。