| 釋義 |
欺人太甚qī rén tài shènbully people too much;go too far in insulting (/bullying) others; push sb.too far (/too hard); too much of an insult to swallow ? 你大老漢?~了!我叫你睜開眼,看看這是啥世界! (柳青《創(chuàng)業(yè)史》356) You have pushed me too far,old man. I’ll make you open your eyes and take a good look at the world. /這真是~! 我就不給他分這稻種,看他能怎樣?(柳青《創(chuàng)業(yè)史》125) But he’s pushing me too hard. I won’t give him the seed. Let’s see what he’s going to do about it. ? 但是,任何方面的橫逆如果一定要來,如果~,如果實(shí)行壓迫,那末,共產(chǎn)黨就必須用嚴(yán)正的態(tài)度對(duì)待之。(《毛澤東選集》553) But if anyone persists in using violence against us,tries to bully us and resorts to repression,the Communist Party will have to take a firm stand. 欺人太甚qi ren tai shenpush people too hard 欺人太甚that’s going too far;push people too hard;the insult is too hard to endure 欺人太甚qī rén tài shèn甚:過分。把人欺負(fù)得太厲害了,使人不能忍受。That’s going too far. what a beastly bully, bully others to the extreme |