和風(fēng)細(xì)雨hé fēng xì yǔlike a gentle breeze and a mild rain—in a gentle and mild way ? 處理人民內(nèi)部的矛盾,必須堅(jiān)持~的方法,堅(jiān)持“團(tuán)結(jié)—批評(píng)—團(tuán)結(jié)”的方法。It is essential to persist in using methods as mild as a drizzle and as gentle as a breeze,and to adhere to the formula of “unity—criticism—unity”,in dealing with contradictions among the people. ? 進(jìn)行這項(xiàng)工作要~。(周恩來(lái)《在文藝工作座談會(huì)和故事片創(chuàng)作會(huì)議上的講話》) The work should be carried out in the manner of a gentle breeze and mild rain. 和風(fēng)細(xì)雨hé fēnɡ xì yǔ和風(fēng):春天溫暖的微風(fēng)。比喻態(tài)度溫和,不粗暴。in a sentle and mild way, gentle breeze and mild rain, not to be rough |