| 釋義 |
oraclen. 1. decision of a god concerning a question,divine rev-elation,prediction,prophecy神諭,天啟,預(yù)示,預(yù)言。 △Mac.3.1.8:“Why,by the verities on thee madegood,/ May they not be my oracles as well,/ And setme up in hope?”那么,對(duì)你樣樣應(yīng)驗(yàn)都得到了證明,那些話對(duì)我豈不也是神諭,鼓動(dòng)我滿懷希望嗎? △H.VIII.5.5.67(5.4.66): “This oracle of comfort has so pleased me/Thatwhen I am in heaven I shall desire /To see what thischild does,and praise my Maker.”(Maker: God)這一番安慰的預(yù)言讓我太高興了.等我升入天堂之后,我要看看這個(gè)孩子到底有什么作為.好贊美造物主。 2. person of whom the determin ations of heaven wereinquired,person with the repute of great wisdom,trusted adviser傳神諭者.圣賢,親信顧問(wèn)。 △H.VIII.3.2.104 (103): “Hath crawled into the favour of theKing,/ And is his oracle.”他靠著鉆營(yíng),已經(jīng)受到國(guó)王的寵信,成為他的智囊人物。 oracle神諭為回答請(qǐng)求者的詢問(wèn)而傳達(dá)的神旨,也用來(lái)指神示所本身。通常由祭司傳達(dá)。在每個(gè)神示所通過(guò)特定的方式取得神諭,如抽簽、夢(mèng)卜、聽樹葉的沙沙聲,或直接請(qǐng)示于已受神感的人,由受神感者口頭回答。最著名的古神示所是德爾斐的阿波羅神示所,傳達(dá)神諭的是被稱為佩提亞的女祭司。佩提亞在精神恍惚中宣示神諭,由祭司們用十分含混的詩(shī)句加以解釋并記錄下來(lái)。 oracle[??r?kl]n.預(yù)言,神諭,哲人,圣賢 ‖ oracular adj.神諭的 Oracle“神諭”電視文字廣播見teletext條。 |