日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 將進(jìn)酒
釋義

將進(jìn)酒

詩(shī)詞簡(jiǎn)介:? ? ? ? ?李白離家后漫游八年,一事無成,內(nèi)心日益增長(zhǎng)的苦悶和悲憤,使他寄之于酒,抒之于詩(shī),表達(dá)了他鄙棄富貴、蔑視權(quán)貴的傲岸不屈的性格,表現(xiàn)了他對(duì)自身價(jià)值的自信,同時(shí)也流露出他感慨人生短暫,及時(shí)行樂的情緒。全詩(shī)交織著封建社會(huì)正直的知識(shí)分子的自信與失望、悲憤與抗?fàn)幍男穆暋_@首詩(shī)寫得豪邁、灑脫、激情奔放,以酣暢淋漓的筆法,反復(fù)表現(xiàn)內(nèi)心的痛苦和矛盾。表面上寫的是“樂”,而把“愁”字藏在字里行間,直到最后一個(gè)字才點(diǎn)出來。通篇大起大落,忽開忽,既有黃河奔騰萬里直瀉入海的氣勢(shì),又有黃河九曲百折千回的蘊(yùn)涵。句法以七言為主而有參差錯(cuò)落的變化,音節(jié)嘹亮,韻腳多變;讀起來抑揚(yáng)頓挫又自然流暢。

  • 原文
  • 拼音
  • 繁體
  • 《將進(jìn)酒》
    [唐] 李白,
    君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。
    君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
    人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
    天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
    烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
    岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
    與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。
    鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。
    古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
    陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
    主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
    五花馬,千金裘,
    呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
  • 《 jiānɡ jìn jiǔ 》?
    《 將? ? 進(jìn)? 酒? 》?
    [ tánɡ ]? lǐ bái,
    [ 唐? ?]? 李 白 ,
    jūn bú jiàn huánɡ hé zhī shuǐ tiān shànɡ lái , bēn liú dào hǎi bú fù huí 。?
    君? 不 見? ?黃? ? 河 之? 水? ?天? ?上? ? 來? , 奔? 流? 到? 海? 不 復(fù) 回? 。?
    jūn bú jiàn ɡāo tánɡ mínɡ jìnɡ bēi bái fà , cháo rú qīnɡ sī mù chénɡ xuě 。?
    君? 不 見? ?高? 堂? ?明? ?鏡? ?悲? 白? 發(fā) , 朝? ?如 青? ?絲 暮 成? ? 雪? 。?
    rén shēnɡ dé yì xū jìn huān , mò shǐ jīn zūn kōnɡ duì yuè 。?
    人? 生? ? 得 意 須 盡? 歡? ?, 莫 使? 金? 樽? 空? ?對(duì)? 月? 。?
    tiān shēnɡ wǒ cái bì yǒu yònɡ , qiān jīn sàn jìn hái fù lái 。?
    天? ?生? ? 我 材? 必 有? 用? ?, 千? ?金? 散? 盡? 還? 復(fù) 來? 。?
    pēnɡ yánɡ zǎi niú qiě wéi lè , huì xū yì yǐn sān bǎi bēi 。?
    烹? ?羊? ?宰? 牛? 且? 為? 樂 , 會(huì)? 須 一 飲? 三? 百? 杯? 。?
    cén fū zǐ , dān qiū shēnɡ , jiānɡ jìn jiǔ , bēi mò tínɡ 。?
    岑? 夫 子 , 丹? 丘? 生? ? , 將? ? 進(jìn)? 酒? , 杯? 莫 停? ?。?
    yǔ jūn ɡē yì qǔ , qǐnɡ jūn wéi wǒ cè ěr tīnɡ 。?
    與 君? 歌 一 曲 , 請(qǐng)? ?君? 為? 我 側(cè) 耳 聽? ?。?
    zhōnɡ ɡǔ zhuàn yù bù zú ɡuì , dàn yuàn chánɡ zuì bú fù xǐnɡ 。?
    鐘? ? 鼓 饌? ? 玉 不 足 貴? , 但? 愿? ?長(zhǎng)? ? 醉? 不 復(fù) 醒? ?。?
    ɡǔ lái shènɡ xián jiē jì mò , wéi yǒu yǐn zhě liú qí mínɡ 。?
    古 來? 圣? ? 賢? ?皆? 寂 寞 , 惟? 有? 飲? 者? 留? 其 名? ?。?
    chén wánɡ xī shí yàn pínɡ lè , dòu jiǔ shí qiān zì huān xuè 。?
    陳? ?王? ?昔 時(shí)? 宴? 平? ?樂 , 斗? 酒? 十? 千? ?恣 歡? ?謔? 。?
    zhǔ rén hé wéi yán shǎo qián , jìnɡ xū ɡū qǔ duì jūn zhuó 。?
    主? 人? 何 為? 言? 少? ?錢? ?, 徑? ?須 沽 取 對(duì)? 君? 酌? ?。?
    wǔ huā mǎ , qiān jīn qiú ,?
    五 花? 馬 , 千? ?金? 裘? ,?
    hū ér jiānɡ chū huàn měi jiǔ , yǔ ěr tónɡ xiāo wàn ɡǔ chóu 。?
    呼 兒 將? ? 出? 換? ?美? 酒? , 與 爾 同? ?銷? ?萬? 古 愁? ?。?
  • 《將進(jìn)酒》
    [唐] 李白,
    君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。
    君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
    人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
    天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
    烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
    岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
    與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。
    鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。
    古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
    陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
    主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
    五花馬,千金裘,
    呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
  • 你可曾見?
    黃河之水從天而落,洶涌澎湃!
    滔滔滾滾、咆哮萬里,直入東海再不回來!
    你可曾見?
    高堂上對(duì)著明鏡照見滿頭白發(fā),早晨時(shí)還
    縷縷青絲,晚上已如雪樣白。
    唉!人生得意時(shí),就要盡興歡飲,
    不要讓美酒金杯空對(duì)著明月兒擺!
    上天給我奇才必定會(huì)有用,
    千金散盡呵,還會(huì)有萬金來!
    快快,去殺羊宰牛喝他個(gè)痛快,
    先滿飲三百杯釋我心懷!
    岑夫子呀,丹邱兄呀,快飲酒呀!杯莫停呀!
    我要為你唱一曲呀,諸位傾耳靜聽:
    鐘鳴鼎食的豪華富貴呀,我沒興趣,
    只愿沉醉在酒鄉(xiāng)之中呀,不愿醒。
    自古而來的圣人賢者呀,都寂寞一生,
    倒是那些酒徒醉鬼呀,留下美名。
    你看陳王曹植在平樂觀歡宴呀,一斗美酒十千錢!
    主人你說什么錢不錢呀,只管沽來飲它一個(gè)底朝天。
    什么五花寶馬呀,什么千金狐裘,
    統(tǒng)統(tǒng)拿出去換來美酒,
    我要和你呀,一醉解千愁!
  • 1.青絲:形容發(fā)黑。
    2.得意:適意高興的時(shí)候。樽:古代的盛酒器具。
    3.復(fù):再、又。
    4.會(huì)須:正應(yīng)該。
    5.岑夫子:名勛,南陽(yáng)人。李白的朋友。丹邱生:即元丹邱,也是李白的好友。
    6.鐘鼓饌(音zhuan)玉:指豪門貴戚人家的生活。鐘鼓,古時(shí)富貴人家設(shè)有的鐘鼓樂器,吃飯時(shí),鳴鐘列鼎。饌玉:美好的飲食。
    7.陳王:三國(guó)時(shí)詩(shī)人曹植。曹植是曹操的第三個(gè)兒子,曾封為陳王。平樂:觀名,故址在今河南洛陽(yáng)。曹植《名都篇》有“歸來宴平樂,美酒斗十千”詩(shī)句。斗酒十千:極言酒美。
    8.徑須:直須,只管。沽:買。
    9.五花馬:毛色呈五色花紋的名馬,一說鬃毛剪成五瓣的馬。千金裘:價(jià)值千金的皮衣?!妒酚洝っ蠂L君列傳》:“孟嘗君有一狐白裘,值千金。”將出:拿出。萬古愁:形容愁思的深廣。
  • 一作《惜樽空》。詩(shī)篇名。唐李白作。見《李太白全集》。此詩(shī)作年說法不一,從詩(shī)中提及岑勛、元丹丘及流露出來的失意情緒看,似作于天寶十一載(752)作客嵩山時(shí)。詩(shī)用樂府舊題,借對(duì)飲酒作樂的歌詠來抒發(fā)豪情與積郁。強(qiáng)烈的自信和深沉的苦悶,輕視功名、蔑視富貴的傲岸精神與人生短暫、及時(shí)行樂的消極情緒相交織,表現(xiàn)出作者內(nèi)心的矛盾。全詩(shī)激情奔放,氣勢(shì)豪邁,如奔流的黃河,一瀉千里而又有曲折回蕩之美,其中警句豪語(yǔ)亦令人目不暇接。元蕭士赟《分類補(bǔ)注李太白詩(shī)》評(píng)曰:“雖似任達(dá)放浪,然太白素抱用世之才而不遇合,亦自慰解之詞耳?!?/div>
  • ? ? ? ? ? 詩(shī)篇名。唐代李白作。這首詩(shī)作于天寶三載(744)李白離開長(zhǎng)安漫游梁宋之時(shí)。這是李白最著名的一首飲酒詩(shī)。詩(shī)人胸有“塊磊”,一方面壯志凌云,強(qiáng)烈地自信“天生我材必有用”,可是另一方面現(xiàn)實(shí)竟是“天生我材君不用”。這種理想與現(xiàn)實(shí)的巨大反差、尖銳矛盾郁積胸中,憤懣無比,在漫游中遇到知心朋友岑勛、元丹邱,傾談縱歌暢飲,借酒力以消“塊磊”,借豪飲之興以除胸中抑郁不平之氣。詩(shī)中縱酒享樂的情緒,只是浪花,并非主流,而對(duì)自我價(jià)值的強(qiáng)烈自信,對(duì)圣賢王侯的兀傲鄙視,這種昂揚(yáng)奮進(jìn)的積極浪漫主義精神才是本詩(shī)的主流。

    ? ? ? ? ? ?中國(guó)文學(xué)史上對(duì)李白浪跡縱酒,歷來看法不一,王安石曾以此貶低李白,說李白“其識(shí)污下,詩(shī)詞十句九句言婦人、酒耳”。這種看法實(shí)乃皮相,沒有看到李白在昏酣適意中憤世嫉俗的清醒,在狂飲大醉中對(duì)理想、人生價(jià)值的執(zhí)著追求。李白沉溺醉鄉(xiāng)并非真的頹唐,他是以此作為對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)反抗和獲得寬慰排解的手段。詩(shī)中所表現(xiàn)的鄙棄世俗、蔑視富貴、自重自信的傲岸不屈的精神,氣薄云天的豪情,乃是基調(diào)、主流,具有十分強(qiáng)烈的積極浪漫主義色彩。其氣魄、力量,正如本詩(shī)開篇所描寫的從天而降的萬里黃河一樣,一瀉千里,不可阻擋。


  • ? ? ?《將進(jìn)酒》為樂府《鼓吹曲·漢 繞歌》舊題,內(nèi)容多寫飲酒放歌時(shí) 的情感。盛唐時(shí)代,每個(gè)士人都想 建功立業(yè),李白也是奮其智能,愿 為輔弼,曾一度被唐玄宗召入長(zhǎng) 安,但只是作了一個(gè)點(diǎn)綴升平的詞 臣,不久便被讒放歸。一次長(zhǎng)安之 行,徹底打破了李白用世寰宇的幻 想,所帶來的只是痛苦與憂憤。他 的詩(shī)也染上了濃重的理想、自信與 社會(huì)時(shí)代相矛盾的悲劇色彩。這首 《將進(jìn)酒》便集中體現(xiàn)了這種思想 感情。它在虛無消沉、冥冥長(zhǎng)醉中 想了卻一切的放浪形態(tài)里,表現(xiàn)了 一種鄙棄世俗、蔑視富貴的自負(fù)與 自信的傲岸精神。詩(shī)中那鮮明的、 極富個(gè)性的抒情形象,那充沛豪 邁、汪洋恣縱的激情,那天風(fēng)海雨, 大起大落的氣勢(shì),形成了一種震撼 古今、攝人心魄的美感力量。
  • ? ? ? ? ?唐代詩(shī)歌。李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士,自稱祖籍今甘肅靜寧)作于天寶十一年(752年)。載《分類補(bǔ)注李太白詩(shī)》卷三。當(dāng)時(shí)李白與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的穎陽(yáng)山居為客,3人登高暢飲,而李白正值“抱用世之才而不遇合” 之際,故借酒興詩(shī)情,以如椽巨筆,揮千古名作。開篇以兩組排比長(zhǎng)句,如挾天風(fēng)海雨迎面撲來——“君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回” ,奠定了狂放、豪縱之音; 而 “天生我才必有用”一句,則表明了李白懷才不遇、積極用世的思想本質(zhì)。通觀全詩(shī),則有一種 “古來圣賢皆寂寞” 的慨嘆,表現(xiàn)出鄙棄世俗、蔑視富貴的傲岸精神,也流露出人生短暫、及時(shí)行樂的消沉情緒。全詩(shī)篇幅不長(zhǎng),卻五音繁會(huì)、氣象萬千,詩(shī)情狂放、激憤豪邁,又不給人以空洞、浮夸之感。全詩(shī)大起大落、忽翕忽張、悲而不傷、悲而能壯,實(shí)屬鬼斧神工之作。通篇以七言為主,而以三、五、十言綴之,極盡參差錯(cuò)致之能事。詩(shī)句以散句為主,又以短小對(duì)語(yǔ)點(diǎn)染?!短圃?shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠(yuǎn)宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇即是。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 23:34:36