日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 宣州謝朓樓餞別校書叔云
釋義

宣州謝朓樓餞別校書叔云

李白


棄我去者昨日之日不可留,亂我心者今日之日多煩憂。長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓。蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。


此詩是天寶末李白游宣州(今安徽宣城)登謝公樓所作,《文苑英華》題作《陪侍郎(御)叔華登樓歌》,日本影印靜嘉堂宋本《李太白文集》題下注云“一作《陪侍御叔華登樓歌》”,今傳各本多同。近人詹锳力主以一作為是,可從?!w兩題題贈不同,李云其人作過秘書省校書郎,贊成用今題者皆根據(jù)漢人稱東觀(國家圖書檔案館)為“道家蓬萊山”,相當于唐之秘書省,因以詩中“蓬萊文章”即扣校書郎之職。但《文苑英華》注“蓬萊文章”一作“蔡氏文章”,可見“蓬萊文章”未必與校書郎之職相關(guān),李華是著名古文家,擅長碑版文字,方可比擬于蔡邕。華于天寶十一載(752)為侍御史,不久為奸黨所嫉,不容于御史府,安史之亂前又任過右補闕,其間有可能到過宣城;而李白是天寶十二載(753)秋至宣城,此后還多往來宣城。李白因失意離開長安,所以與李華有共同語言。詩中未涉及安史之亂,所以此詩當是初至宣城時作。
詩一開始就用了兩個十一字散文化的排句,以“棄我去者”、“亂我心者”相對領(lǐng)起二句,其起勢迅猛,如風(fēng)雨驟至。對于政治失意的人,去日苦多是一重苦惱,今日難捱也是一重苦惱,這心情是太矛盾太復(fù)雜了,二句不僅內(nèi)容耐味,形式也耐味。老實人寫詩,昨日就昨日,今日就今日,而“昨日之日”、“今日之日”這樣的說法在文法上是不通的,然而你無論如何不能把它簡化為“昨日”、“今日”,簡化了就不夠味。這就是所謂言之不足故永歌之,是李白從心化出的創(chuàng)造。
前兩句說到愁不可遏,到三四句卻并不沿著這條思路往下寫,而依然是李白特有的語未了便轉(zhuǎn),一跳就落到秋高氣爽,登樓酣飲的題面上來:“長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓?!倍鸥Α洞喝諔浝畎住吩娭袘涯罾畎椎溃骸昂稳找婚拙疲嘏c細論文”,可見李白置酒會友時是有高談闊論詩文一道的習(xí)慣的,對年輕的詩友杜甫是如此,對長輩的古文家李華也是如此。兩位摯友在謝公樓上,當然要談到謝脁,不止談謝脁,話題還一直追溯到陳子昂所大力提倡、李白所大力響應(yīng)的漢魏風(fēng)骨,他在《古風(fēng)》中自豪地說:“自從建安來,綺麗不足珍;圣代復(fù)元古,垂衣貴清真”,也就是以漢魏風(fēng)骨的傳人自居,“蓬萊文章建安骨”就是兩漢詩文即漢魏風(fēng)骨的一轉(zhuǎn)語;而從漢魏到盛唐,幾百年中也并非一片空白,李白又從其中舉出一個小謝即謝脁,來特別加以表揚,這是因為謝脁詩最符合“清風(fēng)出芙蓉,天然去雕飾”的美學(xué)標準,是因為李白“一生低首謝宣城”(王士禎)的緣故,所以說“中間小謝又清發(fā)”。這幾句的意脈十分清楚,如果將“蓬萊文章”牽合于校書郎李云,就有些扦格難通了。
兩位家門好友于酒酣耳熱之際,尚論古人,談興極高。他們上說漢魏風(fēng)骨,中論六朝名家,結(jié)穴還在當代。這兩個人,一個是文豪,一個是詩仙,對古人亦不宜多讓,于是詩情一躍而進,達到高峰:“俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月”。注意這個“俱”字,那是只有李華才當?shù)闷鸬摹删湔f彼此懷著不平凡的興致,要展翅飛翔,飛上高高的青天去擁抱嫦娥,可謂壯志凌云,無比高興,這也是李白詩風(fēng)的絕妙寫照。
全詩起得那樣憤激,卻借一腔酒興不知不覺轉(zhuǎn)化為一腔豪情,令人鼓舞。然而就在這時,詩情又一落千丈。這大起到大落自有其內(nèi)在邏輯性:以這樣可上九天攬月的志氣和才情,詩人在現(xiàn)實中竟沒有出路,怎不叫人思之氣短呢?于是詩情重新回到開篇的煩憂上來,以“抽刀斷水水更流”來比喻不可斷絕的憂愁,新穎、奇特而又恰切,“斷水水更流”、“消愁愁更愁”,尤其是后句一連串的愁、愁、愁,音調(diào)之流暢,出語之天成,簡直使人如聞抽刀斷水、而水流潺潺之聲,音情與取象俱妙,真是想落天外的妙語,歷代喻愁的詩詞句之多,卻很難有超過此二語者。使人想起嚴羽贊嘆的:“詩者,吟詠情性也。盛唐詩人唯在興趣,羚羊掛角,無跡可求;故其妙處瑩徹玲瓏,不可湊泊,如空中之音、相中之色、水中之月、鏡中之象,言有盡而意無窮。”結(jié)尾點出“人生在世不稱意”,現(xiàn)實黑暗,壯志難酬,也只好浪游江湖。這是很無可奈何的話。
李白歌行的能事在于,常把一些表面看來毫不聯(lián)貫的意象,組織成一首完整的詩歌,還叫人覺得天衣無縫。郭老論詩強調(diào)“詩應(yīng)該是純粹的內(nèi)在律”,而“內(nèi)在的韻律便是‘情緒的自然消長’。這是我自己在心理學(xué)上求得的一種解釋,前人已曾道過與否不得而知。內(nèi)在韻律訴諸心而不訴諸耳,這種韻律非常微妙,不曾達到詩的堂奧的人簡直不會懂。這便說它是‘音樂的精神’也可以,但是不能說它便是音樂?!倍畎自姼枰庀蠼M織的內(nèi)在邏輯性,也正是郭老所謂的內(nèi)在律。這可以解釋為什么李白詩最少運用格律,卻最具音樂的精神。象這首詩,短短十二句,感情幾次跳躍,一會兒說這個,一會兒說那個,若斷苦續(xù),卻又一氣呵成,分拆不得。這是李白詩歌的一個很突出的藝術(shù)特點。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/31 21:26:35