網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 季布負(fù)才不拘榮辱 |
| 釋義 | 季布負(fù)才不拘榮辱(節(jié)自 《季布欒布列傳》) 季布者,楚人也。為氣任俠①,有名于楚。項(xiàng)籍使將兵,數(shù)窘漢王②。及項(xiàng)羽滅,高祖購(gòu)求布千金,敢有舍匿③,罪及三族。季布匿濮陽(yáng)周氏。周氏曰: “漢購(gòu)將軍急,跡且至臣家④,將軍能聽(tīng)臣,臣敢獻(xiàn)計(jì); 即不能,愿先自剄?!?季布許之。乃髡鉗季布,衣褐衣,置廣柳車(chē)中,并與其家僮數(shù)十人之魯朱家所賣(mài)之⑤。朱家心知是季布,乃買(mǎi)而置之田⑥,誡其子曰: “田事聽(tīng)此奴,必與同食!” 朱家乃乘軺車(chē)之洛陽(yáng),見(jiàn)汝陰侯滕公⑦。滕公留朱家飲數(shù)日,因謂滕公曰: “季布何大罪,而上求之急也?” 滕公曰: “布數(shù)為項(xiàng)羽窘上,上怨之,故必欲得之?!?朱家曰: “君視季布何如人也?” 曰:“賢者也?!敝旒以唬?“臣各為其主用,季布為項(xiàng)籍用,職耳。項(xiàng)氏臣可盡誅邪? 今上始得天下,獨(dú)以己之私怨求一人,何示天下之不廣也! 且以季布之賢,而漢求之急如此,此不北走胡即南走越耳。夫忌壯士以資敵國(guó),此伍子胥所以鞭荊平王之墓也。君何不從容為上言邪!” 汝陰侯滕公心知朱家大俠,意季布匿其所,乃許曰: “諾!”待間⑧,果言如朱家指。上乃赦季布。當(dāng)是時(shí),諸侯皆多季布能摧剛為柔⑨,朱家亦以此名聞當(dāng)世。季布召見(jiàn),謝,上拜為郎中⑩。 孝惠時(shí),為中郎將(11)。單于嘗為書(shū)嫚呂后(12),不遜。呂后大怒,召諸將議之。上將軍樊噲?jiān)唬?“臣愿得十萬(wàn)眾,橫行匈奴中(13)。” 諸將皆阿呂后意(14),曰: “然?!?季布曰: “樊噲可斬也。夫高帝將兵四十余萬(wàn)眾,困于平城(15),今噲奈何以十萬(wàn)眾橫行匈奴中,面欺。且秦以事于胡,陳勝等起,于今創(chuàng)痍未瘳(16),噲又面諛,欲動(dòng)搖天下?!?是時(shí)殿上皆恐,太后罷朝,遂不復(fù)議擊匈奴事。 季布為河?xùn)|守,孝文時(shí),人有言其賢者,孝文召,欲以為御史大夫(17)。復(fù)有言其勇,使酒難近(18)。至,留邸一月,見(jiàn)罷(19)。季布因進(jìn)曰: “臣無(wú)功竊寵,待罪河?xùn)|,陛下無(wú)故召臣,此人必有以臣欺陛下者。今臣至,無(wú)所受事,罷去,此人必有以毀臣者。夫陛下以一人之譽(yù)而召臣,一人之毀而去臣,臣恐天下有識(shí)聞之,有以窺陛下也?!鄙夏粦M,良久曰: “河?xùn)|吾股肱郡,故特召君耳(20)?!?布辭之官。 楚人曹丘生,辯士,數(shù)招權(quán)顧金錢(qián)(21)。事貴人趙同等,與竇長(zhǎng)君善(22)。季布聞之,寄書(shū)諫竇長(zhǎng)君曰: “吾聞曹丘生非長(zhǎng)者(23),勿與通!”及曹丘生歸,欲得書(shū)請(qǐng)季布(24)。竇長(zhǎng)君曰: “季將軍不說(shuō)足下,足下無(wú)往!” 固請(qǐng)書(shū),遂行。使人先發(fā)書(shū),季布果大怒,待曹丘。曹丘至,即揖季布曰: “楚人諺曰: ‘得黃金百斤,不如得季布一諾?!阆潞我缘么寺曈诹?、楚間哉?且仆楚人,足下亦楚人也,仆游揚(yáng)足下之名于天下,顧不重邪?何足下距仆之深也!” 季布乃大說(shuō),引入,留數(shù)月,為上客,厚送之。季布名所以益聞?wù)撸芮饟P(yáng)之也。 【譯文】 季布是楚國(guó)人,因好逞意氣而以俠義自任,所以在楚國(guó)很有名。項(xiàng)籍派他率兵,屢次窘迫漢王。直到項(xiàng)羽被漢高祖消滅,高祖懸賞千金捉拿季布,并下令: 誰(shuí)敢窩藏季布,就滅他三族。季布藏匿在濮陽(yáng)一位姓周的人家里。周氏說(shuō): “漢王捉拿將軍你很急迫,跟蹤追查就要到我家了,你若能聽(tīng)我的,我就給你獻(xiàn)出脫逃計(jì)謀; 若不能聽(tīng)從我,我就請(qǐng)求先自殺?!?季布答應(yīng)了他的要求。周氏便剃去季布的頭發(fā),用鐵箍束住他頭頸,穿上粗布衣服,將他放置在廣柳車(chē)中,周氏將他與家中的僮奴一起送到魯?shù)刂旒夷抢镔u(mài)掉他們。朱家心里明白其中有季布,便買(mǎi)下來(lái)放到田莊上讓其耕田種植,還告誡他的兒子說(shuō): “耕田的事要聽(tīng)這個(gè)奴仆的指揮,必定要與他吃同樣的飯菜?!?br>后來(lái),朱家便乘坐一輛輕便的車(chē)去到洛陽(yáng),會(huì)見(jiàn)汝陰侯滕公。滕公挽留朱家款待了他好幾天,朱家乘機(jī)問(wèn)滕公道: “季布犯了什么大罪,皇上捉拿他為何這么緊急呢?”滕公說(shuō): “季布替項(xiàng)羽窘迫皇上,皇上怨恨他,所以必定要抓到他才甘心?!?朱家說(shuō): “你看季布是個(gè)什么樣的人呢?” 滕公回答說(shuō): “是個(gè)能干的人。” 朱家說(shuō): “作為臣子,各人為各人的主子所用,季布為項(xiàng)籍所用,他窘迫漢王是他的職責(zé)。難道項(xiàng)氏的臣子必定要?dú)⑼陠幔?而今皇上才得了天下,只因?yàn)樽约旱乃皆棺侥靡粋€(gè)人,何必要把不廣闊的心胸展示給天下人呢? 而且季布是那樣的能干,然而漢王擒拿他又如此緊急,這樣一來(lái),他不是北投匈奴便是南奔南越罷了。因?yàn)榧珊抻杏玫暮脻h而逼他去幫助敵國(guó),這就是當(dāng)年會(huì)發(fā)生伍子胥鞭楚平王的尸體的緣故。你為何不找機(jī)會(huì)對(duì)皇上進(jìn)言呢?” 汝陰侯滕公心中明白朱家是一個(gè)大俠,猜測(cè)季布藏匿在他家中。于是,答應(yīng)道: “好!” 等到了時(shí)機(jī),滕公果然照朱家的意思向漢高帝進(jìn)言?;噬媳闵饷饬思静?。此時(shí),諸侯都推崇季布在處事為人方面能屈能伸,朱家也因此而名聞當(dāng)世。季布被召見(jiàn),謝了皇恩,皇上封他為郎中。 漢惠帝時(shí),季布做中郎將。單于曾寫(xiě)信侮辱呂后,言語(yǔ)很放肆。呂后很氣憤,召集諸將商議此事。上將軍樊噲說(shuō): “請(qǐng)給我十萬(wàn)人馬,我可在匈奴橫行無(wú)阻。”諸位將軍都附和呂后之意,說(shuō): “可以?!?只有季布說(shuō): “樊噲可以斬首了。以前高帝率了四十多萬(wàn)人馬去打匈奴,被圍困于平城,而今樊噲?jiān)跄苡檬f(wàn)人馬橫行匈奴中,真是當(dāng)面誑言。況且,秦朝因?qū)π倥帽?,才引起陳涉等人的起義,如今,戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷未痊愈,樊噲又當(dāng)面阿諛?lè)暧窍雱?dòng)搖漢朝的天下江山。” 這時(shí)大殿上群臣間言都很震驚,太后只得罷朝,于是,不再商議攻打匈奴之事。 季布做河?xùn)|郡守,在漢文帝時(shí),有人說(shuō)季布是能干的人,文帝召見(jiàn)他,打算封他做御史大夫。又有人說(shuō),季布有勇氣,然而好發(fā)酒性,難以親近。季布到了京師,留在客館一個(gè)月,文帝召見(jiàn)了他,但并未加以新的任命。季布因而進(jìn)言說(shuō): “我沒(méi)有功勞而竊取榮寵,待罪在河?xùn)|任郡守,陛下無(wú)緣無(wú)故召見(jiàn)我,這定是有人拿我欺騙你; 而今我來(lái)了,又沒(méi)有受到什么職事,罷免而去,這定是有人在你面前毀壞我。陛下因?yàn)橛幸蝗速澴u(yù)我,就召見(jiàn)我; 又因?yàn)橛幸蝗藲奈?,就罷去我。我擔(dān)心天下有識(shí)之士聞聽(tīng)此事后,就能窺探你用人之術(shù)了?!蔽牡垡宦暡豢?,心有慚愧,過(guò)了好一會(huì)兒才說(shuō): “河?xùn)|是我的重要之郡,因此我特別召見(jiàn)你呀。” 季布辭別了文帝,回到原職。 有位楚國(guó)人曹丘先生,是個(gè)能言善辯的人,屢次假借貴人的權(quán)勢(shì)獲取錢(qián)財(cái)。他事奉權(quán)貴趙同等人,與竇長(zhǎng)君很友好。季布知道這事,寄給竇長(zhǎng)君一封書(shū)信,說(shuō): “我聽(tīng)說(shuō)曹丘先生沒(méi)有長(zhǎng)者的風(fēng)度,不要與他交往!” 待到曹丘先生從京師回歸楚地,想從竇長(zhǎng)君那里得到介紹信而求見(jiàn)季布。竇長(zhǎng)君說(shuō): “季將軍不喜歡你,你就不要去他那兒吧!” 曹丘堅(jiān)持請(qǐng)求得到介紹信,于是前往季布處。曹丘先派人給季布送去那封介紹信,季布果然大發(fā)其怒地等待曹丘。曹丘到了,長(zhǎng)揖而見(jiàn)季布說(shuō): “楚國(guó)人有句諺語(yǔ)說(shuō): ‘得黃金百斤,不如得季布一句應(yīng)允的話(huà)?!?你為什么會(huì)在梁、楚一帶地方得到這樣的名聲呢? 況且,我是楚人,你也是楚人,我在天下宣揚(yáng)你的大名,難道不重要嗎? 為什么你要這樣狠狠地拒絕我呢?” 季布這才十分高興,將曹丘引進(jìn)家里,留住好幾個(gè)月,把他當(dāng)作上賓款待,拿豐厚的禮物送給他。季布的名聲之所以更加顯聞,是曹丘所宣揚(yáng)的結(jié)果。 【鑒賞】 季布,楚人。楚漢戰(zhàn)爭(zhēng)中,為項(xiàng)羽部將,數(shù)次挫敗劉邦。漢朝建立,被劉邦追捕,由朱家通過(guò)夏侯嬰向劉邦進(jìn)言,得赦免。后任河?xùn)|守。他本為楚地著名的 “游俠”,當(dāng)時(shí)稱(chēng)為: “得黃金百斤,不如得季布一諾。” 本文通過(guò)季布被劉邦追捕逃亡,最后被任用的經(jīng)過(guò),表現(xiàn)了他不拘榮辱、能屈能伸、耿直尚義的性格特征。文章分四層: (一) 季布為奴。季布為楚將時(shí),數(shù)困劉邦,可謂 “榮”耀一世。項(xiàng)羽滅,被劉邦挾私怨追捕。藏身于濮陽(yáng)周氏家,聽(tīng)周氏之計(jì),化作囚奴,被賣(mài)到魯?shù)睾纻b之士朱家為奴??芍^受“辱”之至。朱家明白是季布,便去洛陽(yáng)拜訪(fǎng)夏侯嬰,要他向劉邦進(jìn)言,說(shuō)明季布數(shù)困他,那是為其主項(xiàng)羽,是忠于職守之行為,切不要 “以己之私怨”來(lái)誅殺人,向天下暴露其狹隘之心胸。夏侯嬰果然上奏,季布得以赦免,被拜為郎中。在此事件中,季布摧剛為柔和朱家俠義之名均得到了傳揚(yáng)。 (二) 季布斥樊噲。漢惠帝時(shí),匈奴單于曾寫(xiě)信辱罵呂后,呂后大怒,召諸將議,欲討伐。樊噲揚(yáng)言領(lǐng)十萬(wàn)眾,橫行于匈奴。對(duì)于樊噲這種不顧實(shí)力,以迎合呂后,阿諛?lè)畛械淖黠L(fēng),季布進(jìn)行斥責(zé),指出他是當(dāng)面欺上,是要?jiǎng)訐u天下。他這種不拘榮辱,正直敢言的行為使“殿上皆恐”! (三) 季布諫孝文帝。孝文皇帝時(shí),因有人說(shuō)季布 “賢”,便召見(jiàn)季布,欲封為御史大夫; 后又聽(tīng)人說(shuō)他“勇”,“使酒難近”,便取消封官之念,且季布停留一個(gè)月后才被召見(jiàn),召見(jiàn)即罷。這引起季布的疑慮,進(jìn)而諫言: “陛下以一人之譽(yù)而召臣,一人之毀而去臣”,恐天下有識(shí)之士聞之,而窺測(cè)你用人之術(shù)。這種“不拘榮辱”,敢于直指皇帝不當(dāng)?shù)呐e動(dòng),如果沒(méi)有一種無(wú)私無(wú)畏的精神是不能做到的。 (四) 季布交曹丘。起初,季布以為辯士曹丘依靠權(quán)勢(shì)獲取錢(qián)財(cái),事奉權(quán)貴,認(rèn)為他“非長(zhǎng)者”。后來(lái),曹丘專(zhuān)程拜訪(fǎng)他,說(shuō)明季布廣布天下之好名聲,是他遍游天下而傳播的。季布這才改變態(tài)度,報(bào)之以 “義”,厚待曹丘。 文章選材典型,幾件小事足以表現(xiàn)季布不拘榮辱、正直重義的風(fēng)范。特別是他斥樊噲,諫孝文帝,言正理直,剛正不阿,鏗鏘有力,擲地有聲。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。