網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 子衿 |
| 釋義 | 子衿青青子衿,悠悠我心②。 縱我不往,子寧不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。 縱我不往,子寧不來? 挑兮達(dá)兮③,在城闕兮。 一日不見,如三月兮! 【釋】 ①這首詩(shī)寫女子在焦灼地等待她的情人來赴約。前兩章寫女子怪她的情人不來,末章寫她在等待時(shí)心情的煩亂。子:指女子的情人。衿(jin 今):衣領(lǐng)?!扒囫啤笔侵艽鷮W(xué)子的服裝。 ②悠悠:憂思不已之貌。 ③挑達(dá):往來貌。一說指男女姿情歡娛,極盡纏綿之事。 【譯】 你的衣領(lǐng)喲,顏色青青, 青青的衣領(lǐng)喲, 魂縈夢(mèng)繞著我的心。 唉!縱然我不便去找你, 你為何不鴻雁傳音? 你的佩帶喲,顏色青青, 青青的佩帶喲, 夢(mèng)繞魂縈著我的心。 唉!縱然我不能去見你, 你為何不把我來找尋? 在那幽靜的角樓里, 你我情意纏綿共銷魂。 一天看不見你喲, 真覺有三個(gè)月的光陰。 【評(píng)】 此詩(shī)的主題十分明顯,是一首愛情詩(shī)。不知是一個(gè)什么樣的機(jī)緣,小伙子的形象闖入了女孩的心扉: “青青子衿,悠悠我心”,以青色衣領(lǐng)的顯著特征代指人物全體,十分形象生動(dòng),而以“我心”對(duì)之,突現(xiàn)了那種一見鐘情的情境。 《詩(shī)序》解為:“《子衿》,刺學(xué)校廢也。亂世,則學(xué)校不修焉。”《鄭箋》進(jìn)一步發(fā)揮:“學(xué)子而俱在學(xué)校之中,己留彼去,故隨而思之耳。”則男女之相識(shí)在學(xué)校,可作一說。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。