日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 媳婦
釋義

媳婦

原文
信州1玉山縣塘南七里店民謝七妻,不孝于姑2。每飯以麥3,又不得飽,而自食白秔飯4。紹興5三十年七月七日,婦與夫皆出,獨留姑守舍。游僧過門,從姑乞食6。笑曰:“我自不曾飽,安得有余?”僧指盆中秔飯曰:“以此施我?!惫脫u手曰:“白飯是七嫂者,我不敢動,歸來必遭罵辱。”僧堅求不已,終不敢與。俄而歸來,僧徑7就求飯,婦大怒,且毀叱8之。僧哀求愈切,婦咄9曰:“脫爾身上袈裟來,乃可換?!鄙?sup>10脫衣授之11。婦反復(fù)細視12,戲13披于身,僧忽而不見。袈裟變?yōu)榕Fぃ尾豢擅?,胸間先生毛一片,漸遍四體,頭面稍14成牛。其夫走報婦家,父母遽15至,則儼然全牛矣。

選自《夷堅志》


注釋
1.信州:地名,今屬江西省。
2.姑:婆婆。
3.麥:麥子,這里指粗糧。
4.白秔飯:即白米飯。秔,粳米。
5.紹興:宋高宗趙構(gòu)的第二個年號。
6.乞食:即要飯。
7.徑:徑直,直接。
8.毀叱:大聲責(zé)罵。
9.咄:輕蔑地呵斥。
10.即:立刻,馬上。
11.授之:給她。
12.細視:仔細看。
13.戲:開玩笑似的。
14.稍:慢慢地。
15.遽至:迅速跑來。遽,迅速。
釋義
江西信州玉山縣塘南七里店農(nóng)民謝七的妻子對自己的婆婆很不孝順。這個媳婦每天只給她婆婆一點麥面吃,又不讓她吃飽,而她自己卻吃著白米飯。宋高宗紹興三十年七月七日,謝七和他的妻子外出,留下他的媽媽看家。這時有一個和尚路過他家,就向謝七的媽媽討飯吃。謝七媽說:“我自己還吃不飽哪,哪有多余的飯給你吃呢?”和尚指著盆中的白米飯說:“請您把這飯給我吃吧?!敝x七媽趕忙搖著手說道:“這白米飯是我媳婦吃的,我可不敢動。如果我動了,媳婦回來一定會辱罵我?!焙蜕羞€是不斷地請求,而謝七媽最終還是不敢給他吃。一會兒謝七的妻子回來了,和尚便直接向謝七妻要飯吃。謝七妻非常生氣,且破口大罵。和尚的哀求更加懇切。謝七妻輕蔑地呵斥說:“那你就把身上的袈裟脫下來換飯吃吧!”和尚當(dāng)即就脫下袈裟遞給謝七妻,謝七妻接過袈裟仔細地看了半天,然后開玩笑似地把它披在肩上。忽然,那和尚不見了,袈裟也變成了牛皮,謝七妻想把它脫下來,可是怎么脫也脫不下來。謝七妻的胸部開始長出一片毛,漸漸地四肢也長滿了毛。爾后,腦袋也慢慢變成了牛頭。謝七嚇得趕忙去報告丈人家,等謝七的岳父母跑來一看,謝七妻已經(jīng)完全變成一頭牛了。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/31 21:47:41