網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 壯游 |
| 釋義 | 壯游
【釋】 1.斯文:語(yǔ)出《論語(yǔ)·子罕》,詩(shī)中指文壇名士。崔魏:崔尚、魏?jiǎn)⑿?,與杜甫同時(shí)的文人。班揚(yáng):班固和揚(yáng)雄,漢代文學(xué)家。 2.脫略:是說(shuō)自己放縱不羈、不把別人放在眼里的樣子。孔融《薦禰衡》云:“脫略公卿。跌宕文史”,也是說(shuō)他瞧不起公卿。?。簞?dòng)詞,小看、藐視之意。曹丕《典論·論文》:“傅毅之于班固,伯仲之間耳,而固小之?!?br>3.扶桑:神木名,傳說(shuō)生長(zhǎng)于東方日出之處,多借指日本國(guó)。 4.王謝:王導(dǎo)和謝安,東晉兩大士族領(lǐng)袖。闔廬丘墓:吳王闔閭(一名闔廬)死后葬于蘇州閶門外,有白虎踞墓丘上,故號(hào)虎丘。 5.劍池:在蘇州虎丘山,相傳是闔閭鑄劍處。長(zhǎng)洲:在今黃州南。6.嵯峨(音cuoe):高峻貌:閶門:蘇州西門。 7.吳太伯:一作泰伯,周太王長(zhǎng)子,太王欲立幼子季歷(周文王之父),他讓位于弟,避走江南,斷發(fā)文身,成為當(dāng)?shù)鼐L(zhǎng),周代吳國(guó)的始祖。詩(shī)中指太伯廟。 8.“蒸魚”句:據(jù)《史記·刺客列傳》記載,吳公子光(即闔閭)欲殺吳王僚,派專諸藏匕首于蒸魚,趁宴請(qǐng)進(jìn)獻(xiàn)王僚之機(jī)而刺殺之,遂自立為王。“除道”句:據(jù)《漢書·朱買臣傳》載,朱原為寒士,后做了家鄉(xiāng)會(huì)稽(今江蘇吳縣)太守,腰掛印授而回。他的前妻曾因家貧與朱離異,此時(shí)也與后夫?yàn)橐洛\還鄉(xiāng)的朱修路掃道,不久即因羞愧自盡而死。要章:腰間的印授。要:通腰。 9.剡(音 shan)溪:在浙江嵊縣。 10.天姥(音 mu):即天姥山,在浙江天臺(tái)縣西,臨近剡溪。貢:貢舉,舉薦考試。 11.劘(音 mo):迫近。屈賈:屈原、賈誼。曹劉:曹植、劉楨。 12.忤(音 wu):違逆??脊Γ汗糯脊λ竟賳T,掌官吏考課黜陟之事。 13.放蕩:無(wú)拘無(wú)束,放狂任性。 14.叢臺(tái):戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙王故臺(tái),在河北邯鄲。青丘:約在今山東青州一帶,相傳齊景公曾狩獵于此。 15.皂:黑色。櫪:櫟樹(shù)。 16.射飛:射飛鳥(niǎo)。縱:馳馬。引臂:射箭。鹙(音 qiu):水鳥(niǎo)。鸧(音 cang):黃鸝。 17.蘇侯:即蘇源明,杜甫的老友。葛強(qiáng):晉朝山簡(jiǎn)的愛(ài)將。 18.快意八九年:指736年至774年之間,時(shí)杜甫正值中年,先后游歷齊趙、洛陽(yáng)、長(zhǎng)安等地,是他最快意的“壯游”時(shí)期。 19.許與:招引。詞伯:詞章之大家,指鄭虔、韋濟(jì)、高適、岑參等。賢王:指汝陽(yáng)王。 20.曳裾(音 ju):長(zhǎng)裾拖地。裾:衣襟。醴(音 li):甜酒。奏賦:指向唐玄宗獻(xiàn)“三大禮賦”。 21.軒裳:華貴的衣服。借指高位之人。 22.無(wú)所愛(ài):指辭河南尉。行藏:語(yǔ)出《論語(yǔ)》,指出處或行止。 23.黑貂:黑貂裘。詩(shī)中借用戰(zhàn)國(guó)時(shí)蘇秦到秦國(guó)求富,所服黑貂裘已破而還沒(méi)成事的故事,以喻自己懷才不遇。兀稱觴:兀自痛飲。 24.杜曲:即杜陵,杜甫曾居住于陵西。耆(音 qi)舊:德高望重的老人。 25.朱門:指高官豪宦的府第。赤族:滅族。罹(音 li)殃:遭到迫害。 26.舉隅:語(yǔ)出《論語(yǔ)·述而》:“舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也?!?br>27.幸:舊指帝王駕臨。 28.兩宮:指唐玄宗和唐肅宗。警蹕:舊稱帝王出入時(shí)警戒為警蹕。 29.崆峒:崆峒山,在甘肅。少海:古以天子比大海,太子比少海。詩(shī)中少海指才在靈武以太子身分即皇帝位的唐肅宗。旌旗黃:黃旗,代表皇室。 30.翠華:皇帝儀仗中一種用翠鳥(niǎo)羽作裝飾的,詩(shī)中借指唐肅宗。吳岳:即吳山,在陜西鳳翔境內(nèi)。螭(音chi)虎:螭與虎,喻勇猛的人。螭:古代傳說(shuō)中一種無(wú)角的龍。 31.陸梁:猖獗。 32.瘵 (音zhai):病。膏盲 (音huang):重病。 33.補(bǔ)袞:舊指補(bǔ)救皇帝的缺失,詩(shī)中實(shí)指杜甫作左拾遺。 34.廷諍:在朝庭上向皇帝諫爭(zhēng)。 35.宇縣:宇內(nèi),天下。小康:指兩京恢復(fù)。 36.未央:漢宮名,借指唐宮。 37.殊方:外地。 38.之推:春秋時(shí)晉國(guó)人介之推,曾眾晉文公流亡十九年,晉文公即位后,他避不受賞,與母隱居綿山。漁父:屈原《楚辭·漁父》中的人物,他與世無(wú)爭(zhēng)。滄浪:漢江。 39.鴟(音chi)夷子:春秋時(shí)越國(guó)大夫范蠡,輔佐勾踐滅了吳國(guó)之后,棄官泛游江湖,自號(hào)“鴟夷子”。 【譯】 回顧往昔十四五歲的時(shí)候, 我就已出入翰墨之場(chǎng)。 當(dāng)時(shí)的文壇名士如魏?jiǎn)⑿?、崔尚?br>都把我看作漢代的班、揚(yáng)。 這也并非偶然, 我七歲時(shí)即已才思敏捷,出口成章, 就可吟詠鳳凰。 九歲時(shí)練習(xí)書法,作品已積累成囊。 我性情豪放而又酷愛(ài)飲酒, 嫉惡如仇而剛腸直爽。 當(dāng)時(shí)和我年齡相仿的人我早已不放在眼里, 結(jié)交的盡是飽學(xué)宿儒、忘年老蒼。 飲酒興酣時(shí)俯視天地宇宙, 真覺(jué)人間萬(wàn)物都俗不可耐、渺渺茫茫。 我曾東游蘇州,登臨姑蘇山上, 充滿了浮海遠(yuǎn)航的幻想, 直到今天還在遺憾, 當(dāng)年未能真的東游日本扶桑。 此地王導(dǎo)、謝靈運(yùn)兩大家族的風(fēng)雅遺事 距今已很渺遠(yuǎn), 吳王闔閭的墳?zāi)埂⑶鹨惨鸦臎觥?br>只有劍池的石壁依然陡峭如昔, 嵯峨地高聳在閶門的北方; 城南長(zhǎng)洲的荷花散發(fā)著清香, 肅穆的太伯廟光彩映著一池清塘。 每當(dāng)我去拜謁憑吊那讓位于弟而避走遠(yuǎn)鄉(xiāng)的太伯,聯(lián)想到今世的紛爭(zhēng), 撫古傷今,就不禁熱淚浪浪。 我聽(tīng)說(shuō)過(guò)專諸在蒸魚里藏下匕首, 趁機(jī)刺殺吳王的故事, 聽(tīng)說(shuō)過(guò)朱買臣的前妻與其后夫掃除道路, 迎接朱買臣腰掛印授、衣錦還鄉(xiāng)。 還有什么臥薪嘗膽、枕戈雪恥的越王勾踐, 還有那東渡浙江的秦王始皇。 吳越的古跡遺聞, 可驚可哂、令人遐想! 何況江浙一帶的女子皮膚潔白,天下無(wú)雙, 更兼鑒湖避署,仲夏時(shí)仍覺(jué)得宜人清爽。 呵!剡溪的山山水水, 又蘊(yùn)藏著多么奇異秀美的風(fēng)光…… 真令人終生難忘。 歸鄉(xiāng)的船帆如同擦著天姥山峰, 中年(二十四歲)時(shí)我又回到了河南鞏縣—— 我的故鄉(xiāng)。 不久我就鄉(xiāng)貢上京赴試, 當(dāng)時(shí)的氣概可以和屈原、賈誼相比, 胸中的才華使我輕視曹植、劉楨輩的辭章。 誰(shuí)知我的詩(shī)文不合考官的胃口, 名落孫山, 我獨(dú)自拜辭了京尹的廳堂。 齊趙之地,任我放蕩, 輕裘肥馬、自在輕狂。 春日的陽(yáng)光里, 我登臨當(dāng)年趙王興建的叢臺(tái)高歌引吭, 蕭瑟的冬天, 我也曾, 打獵到齊景公狩獵過(guò)的青丘旁。 我也曾, 皂櫪林中,縱鷹博鳥(niǎo),縱馬逐獸在云雪岡。 我也曾, 放轡疾馳射飛鳥(niǎo),發(fā)箭應(yīng)聲落。 我的游伴蘇子跨在馬鞍上驚喜異常, 我忽然覺(jué)得我像是晉朝的山簡(jiǎn)坐鎮(zhèn)襄陽(yáng), 他正是我的愛(ài)將葛強(qiáng)。 就這樣痛痛快快地度過(guò)了八九年的時(shí)光, 我又向西回到了咸陽(yáng)。 當(dāng)時(shí)交游的都是文壇巨手, 同游賞玩的是賢明的親王。 我曳著衣襟出入于豪侈的酒宴, 在明光宮里向皇帝獻(xiàn)上 “三大禮賦”那華美的賦章。 皇帝竟因此而廢食召見(jiàn)。 穿著華麗衣裝的王公大臣都肅立兩旁。 誰(shuí)成想,只放了我河西尉的小官, 從此我醉飲舉觴以酒澆腸。 唉!還是孔子說(shuō)得好: “用之則行,舍之則藏”呵! 我像是蘇秦不得意于咸陽(yáng), 白白殘破了黑貂皮的衣裳, 我已是鬢發(fā)斑白,尚兀自痛飲舉觴。 晚年久居在長(zhǎng)安的杜曲, 老鄰居和親友們相繼謝世。 四郊又平添了幾樹(shù)白楊。 我因?yàn)橘Y歷深、 年歲大而日益受到鄉(xiāng)鄰的敬重, 可是,我也一天比一天感覺(jué)到歲月飛逝, 生死匆忙。 朝廷里的權(quán)貴們互相傾軋,你爭(zhēng)我搶, 卻今天這家貴族滅門,明天那家又受禍遭殃。 宮廷為喂養(yǎng)會(huì)跳舞的“國(guó)馬”耗盡豆囤谷倉(cāng), 又為那善斗的“官雞”浪費(fèi)著大量的稻米谷梁。 舉一反三就見(jiàn)奢侈浪費(fèi)到何等模樣, 聯(lián)想到古人“玩物喪志”的教訓(xùn), 令人憂慮國(guó)家的興亡。 河北安祿山叛亂驟起, 老皇帝避難四川路途漫長(zhǎng)。 南北二宮各自戒備森嚴(yán), 相距萬(wàn)里遙遙相望。 崆峒山彌漫著戰(zhàn)斗的煙塵, 少皇帝的黃色旌旗在飄揚(yáng)。 大禹功勛卓著也傳位給他的兒子, 少皇帝(親自出征)就像黃帝討伐蚩尤那樣。 皇家的翠羽華蓋布滿吳山, 像螭虎般威武要吃掉豺狼。 可惜剛伸出爪牙就沒(méi)有擊中敵軍。 反使胡兵更加猖狂。 官軍草草備戰(zhàn)又戰(zhàn)敗, 天下的凋蔽病苦已入膏肓。 虛占左拾遺官職要替皇帝分憂, 憂國(guó)憤世的心情游蕩飛揚(yáng)。 在上感傷九廟被焚毀, 于下哀憐萬(wàn)民遭創(chuàng)傷。 這時(shí)我跪伏在朝庭薄墊之上, 苦苦諫諍向坐在御床的皇上。 君王遭到羞辱臣下自不敢愛(ài)惜生命, 圣上辱怒幸運(yùn)地沒(méi)受到傷害。 因?yàn)榛实勐敾坌拿鲗捄甏罅浚?br>使宇內(nèi)州縣恢復(fù)了小康。 君臣哭祭已成為廢墟的廟堂, 鼻酸淚流朝覲于未央。 小臣關(guān)心國(guó)事的議論已絕于口, 只因年老多病作客他鄉(xiāng)。 郁郁不得志使眉難展, 就像衰弱的鳥(niǎo)兒難以展翅翱翔。 蕭瑟秋風(fēng)吹動(dòng)山谷起哀音, 青青的蕙草也失去微薄的芳香。 介之推躲避賞賜隱居深山, 漁父淡于名利濯足滄浪。 榮華富貴可以與勛業(yè)匹敵, 但到了歲末就要提防嚴(yán)霜損傷。 我看急流勇退改名鴟夷子的范蠡, 才智人格都不同尋常。 群兇叛亂現(xiàn)在尚未徹底平定, 我要側(cè)身佇立看英杰之士立功揚(yáng)名、 展翅高翔! (注:此篇與周晶合譯) 【評(píng)】 此詩(shī)為杜甫在代宗大歷元年(766)客居夔州時(shí)寫下的“自傳”性作品,為了解、研究杜甫生平的重要資料,但其意義遠(yuǎn)非僅此。其跌蕩豪放、宕逸多姿,“首段敘少年之游,次段敘吳越之游,三段敘齊趙之游”,“四段敘長(zhǎng)安之游”,“五段敘京陷赴鳳翔及收京從入朝事”,“末段敘去官以后,久客之跡”。其中少年之憶,青年之憶,及壯年之憶,均給我美好的感受,掀動(dòng)我美好的記憶之頁(yè),仿佛詩(shī)中所敘,竟是自己所親身經(jīng)歷一樣。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。