網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《哀希臘》 |
| 釋義 | 《哀希臘》《哀希臘》 拜倫
希臘群島呵,美麗的希臘群島! 火熱的莎弗在這里唱過(guò)戀歌①; 在這里,戰(zhàn)爭(zhēng)與和平的藝術(shù)并興, 狄洛斯崛起,阿波羅躍出海波②! 永恒的夏天還把海島鍍成金, 可是除了太陽(yáng),一切已經(jīng)消沉。
開奧的繆斯③,蒂奧的繆斯④, 那英雄的豎琴,戀人的琵琶, 原在你的岸上博得了聲譽(yù), 而今在這發(fā)源地反倒暗??; 呵,那歌聲已遠(yuǎn)遠(yuǎn)向西流傳, 遠(yuǎn)超過(guò)你祖先的“海島樂(lè)園”。
起伏的山巒望著馬拉松⑤—— 馬拉松望著茫茫的海波; 我獨(dú)自在那里冥想一刻鐘, 夢(mèng)想希臘仍舊自由而快樂(lè); 因?yàn)椋?dāng)我在波斯基上站立, 我不能想象自己是個(gè)奴隸
一個(gè)國(guó)王高坐在石山頂, 望著薩拉密挺立于海外⑥; 千萬(wàn)只船舶在山下靠停, 還有多少隊(duì)伍全由他統(tǒng)率! 他在天亮?xí)r把他們數(shù)了數(shù), 但日落的時(shí)候他們都在何處?
呵,他們而今安在?還有你呢—— 我的祖國(guó)? 在無(wú)聲的土地上, 英雄的頌歌如今已沉寂—— 那英雄的心也不再激蕩! 難道你一向莊嚴(yán)的豎琴 竟至淪落到我的手里彈弄?
也好,置身在奴隸民族里, 盡管榮譽(yù)都已在淪喪中, 至少,一個(gè)愛(ài)國(guó)志士的憂思, 還使我在作歌時(shí)感到臉紅; 因?yàn)?,?shī)人在這兒有什么能為? 為希臘人含羞,對(duì)希臘國(guó)落淚。
我們難道只對(duì)好時(shí)光悲哭和慚愧? ——我們的祖先卻流血。 大地呵! 把斯巴達(dá)人的遺骨 從你的懷抱里送回來(lái)一些! 哪怕給我們?nèi)儆率康娜齻€(gè), 讓德摩比利的決死戰(zhàn)復(fù)活!
怎么,還是無(wú)聲?一切都喑啞? 不是的! 你聽那古代的英魂 正像遠(yuǎn)方的瀑布一樣喧嘩, 他們回答: “只要有一個(gè)活人 登高一呼,我們就來(lái),就來(lái)!” 噫! 倒只是活人不理不睬。
算了,算了; 試試別的調(diào)門: 斟滿一杯薩摩斯的美酒⑦! 把戰(zhàn)爭(zhēng)留給土耳其野人, 讓開奧的葡萄的血汁傾流! 聽呵,每一個(gè)酒鬼多么踴躍 響應(yīng)這一個(gè)不榮譽(yù)的號(hào)召!
你們還保有庇瑞克的舞藝⑧, 但庇瑞克的方陣哪里去了? 這是兩課: 為什么只記得其一, 而把高尚而剛強(qiáng)的一課忘掉? 凱德謨斯給你們?cè)炝俗煮w⑨ ——難道他是為了傳授給奴隸?
把薩摩斯的美酒斟滿一盅! 讓我們且拋開這樣的話題! 這美酒曾使阿那克瑞翁發(fā)為神圣的歌; 是的,他屈于 波里克瑞底斯⑩,一個(gè)暴君, 但這暴君至少是我們國(guó)人。
克索尼薩斯的一個(gè)暴君(11) 是自由的最忠勇的朋友: 暴君米太亞得留名至今(12)! 呵,但愿現(xiàn)在我們能夠有 一個(gè)暴君和他一樣精明, 他會(huì)團(tuán)結(jié)我們不受人欺凌!
把薩摩斯的美酒斟滿一盅! 在蘇里的山巖,巴加的岸上(13), 住著一族人的勇敢的子孫, 不愧是斯巴達(dá)的母親所養(yǎng); 在那里,也許種子已經(jīng)播撒, 是赫拉克勒斯血統(tǒng)的真?zhèn)?sub>(14)。
自由的事業(yè)別依靠西方人(15), 他們有一個(gè)做買賣的國(guó)王; 本土的利劍,本土的士兵, 是沖鋒陷陣的唯一希望; 但土耳其武力,拉丁的欺騙(16) 會(huì)里應(yīng)外合把你們的盾打穿。
把薩摩斯的美酒斟滿一盅! 樹蔭下正舞蹈著我們的姑娘—— 我看見她們的黑眼亮晶晶, 但是,望著每個(gè)鮮艷的姑娘, 我的眼就為火熱的淚所迷, 這乳房難道也要哺育奴隸?
讓我攀登蘇尼阿的懸崖(17), 在那里,將只有我和那海浪 可以聽見彼此飄送著悄悄話, 讓我像天鵝一樣歌盡而亡; 我不要奴隸的國(guó)度屬于我—— 干脆把那薩摩斯的酒杯打破! (查良錚 譯) 【注釋】 ①莎弗:公元前7世紀(jì)的希臘女詩(shī)人。 ②狄洛斯:愛(ài)琴海中的一個(gè)小島,太陽(yáng)神阿波羅的出生地。 ③開奧的繆斯:指荷馬。 ④蒂奧的繆斯:指公元前6世紀(jì)的詩(shī)人阿那克瑞翁。 ⑤馬拉松:雅典東部平原。⑥薩拉密: 希臘半島附近的島嶼。 ⑦薩摩斯: 希臘一島, 靠近土耳其。 ⑧庇瑞克舞: 古希臘流傳下來(lái)的戰(zhàn)舞。 ⑨凱德謨斯: 神話中的希臘底比斯國(guó)王, 據(jù)說(shuō)他從腓尼基帶給希臘16個(gè)字母。⑩波里克瑞底斯: 公元前6世紀(jì)的薩摩斯暴君, 以劫掠著稱。(11)克索尼薩斯: 地名, 在達(dá)達(dá)尼爾海峽北邊。(12)米太亞得 (公元前550~公元前489): 古雅典統(tǒng)帥。(13)蘇里和巴加:都在希臘地區(qū)伊庇魯斯內(nèi)。(14)赫拉克勒斯:希臘神話中的大力神。(15)西方人:指英、 法、 俄國(guó)人。(16)拉?。?指西歐。(17)蘇尼阿: 雅典東南阿的卡半島最南端, 上面建有保護(hù)神雅典娜神廟。 【賞析】 《唐璜》是一部未完成的諷刺史詩(shī)。全詩(shī)共16歌,1~6歌描寫了唐璜為愛(ài)情風(fēng)波而逃離故鄉(xiāng)西班牙,海上沉船,在希臘島上和海盜的女兒海黛相愛(ài),后來(lái)海黛死去,唐璜被賣為奴。7~9歌寫唐璜從蘇丹后宮逃走后參加了1790年俄軍攻打伊斯邁爾城的戰(zhàn)役,成為戰(zhàn)斗英雄,被送往彼得堡,最后他又作為女皇葉卡捷琳娜的外交使節(jié)被派往英國(guó)。拜倫原計(jì)劃讓唐璜最后出現(xiàn)在巴黎,參加法國(guó)大革命,后因?qū)懽髦袛啵粚懙教畦接?guó)為止。 史詩(shī)的背景極為廣闊,主人公唐璜的足跡幾乎遍及全歐?!栋ED》只是第三章中的一個(gè)片段。第三章共111節(jié),在第86節(jié)中,詩(shī)人寫到:“例如,在法國(guó),他(指唐璜)就寫法國(guó)民謠,在英國(guó),寫四開本的六章故事詩(shī);在西班牙,唱著有關(guān)上次戰(zhàn)爭(zhēng)的歌,或羅曼史,——在葡萄牙大約也如此;在德國(guó),他多半要拍老歌德的馬,還可以搬用斯泰爾夫人的文辭;在意大利,他會(huì)仿效文藝復(fù)興詩(shī)人,在希臘,或許有類似如下的歌吟?!薄栋ED》一詩(shī)由此引出。 《哀希臘》一詩(shī)共16節(jié),每節(jié)6句。前三節(jié)中,描繪了希臘光榮的過(guò)去:“希臘群島呵,美麗的希臘群島!火熱的莎弗在這里唱過(guò)戀歌;在這里,戰(zhàn)爭(zhēng)與和平的藝術(shù)并興,狄洛斯崛起,阿波羅躍出海波!”“開奧的繆斯,蒂奧的繆斯”都曾為她歌唱,歌聲“遠(yuǎn)超過(guò)你祖先的‘海島樂(lè)園’……如今,她的風(fēng)光依舊宏偉壯麗”,“起伏的山巒望著馬拉松——馬拉松望著茫茫的海波”,回憶過(guò)去,面對(duì)現(xiàn)實(shí),詩(shī)人不禁發(fā)出這樣的悲嘆:“可是除了太陽(yáng),一切已經(jīng)消沉。” 從第4節(jié)開始,詩(shī)人將筆觸轉(zhuǎn)入眼前的希臘。昔日抗擊波斯侵略軍的千萬(wàn)只船舶和軍隊(duì)如今安在?還有那“英雄的頌歌”、“莊嚴(yán)的豎琴”呢?是不是 “那英雄的心也不再激蕩”? 詩(shī)人并不止于“為希臘人含羞,對(duì)希臘國(guó)落淚”,而是號(hào)召人民起來(lái),奮起反抗?!按蟮睾牵“阉拱瓦_(dá)人的遺骨/從你的懷抱里送回來(lái)一些!”從第7節(jié)開始,詩(shī)行中便燃起戰(zhàn)斗的烈焰。詩(shī)人回首歷史上希臘人的英雄業(yè)績(jī),并用希臘神話中的國(guó)王和大力神來(lái)激勵(lì)人民,鼓舞他們拋棄甘受奴役的怯懦思想,也不要對(duì)西方人抱什么希望,而應(yīng)自己拿起武器,“本土的利劍,本土的士兵/是沖鋒陷陣的唯一希望?!?br> 這是一首戰(zhàn)斗的詩(shī)篇,詩(shī)人完成之后不久,自己便放下詩(shī)筆,拿起武器,投入了希臘人民爭(zhēng)取獨(dú)立和自由的戰(zhàn)斗,直到生命結(jié)束。 本詩(shī)不僅激勵(lì)著希臘人民英勇戰(zhàn)斗,而且還極大地鼓舞了后世全世界人民爭(zhēng)取自由,反抗壓迫的斗爭(zhēng)。一些俄國(guó)革命者,帶著拜倫的詩(shī)集上斷頭臺(tái);在1848年遍及歐洲的大動(dòng)蕩中,許多起義者,也是崇拜拜倫的年輕人; 19世紀(jì)末20世紀(jì)初,《哀希臘》曾使許多革命知識(shí)分子為之流淚,并鼓舞著他們?yōu)闆_破黑暗,爭(zhēng)取自由和光明而戰(zhàn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。