日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 (唐)溫庭筠《菩薩蠻·玉樓明月長(zhǎng)相憶》原文賞析
釋義

(唐)溫庭筠《菩薩蠻·玉樓明月長(zhǎng)相憶》原文賞析

(唐)溫庭筠

菩薩蠻·玉樓明月長(zhǎng)相憶

玉樓明月長(zhǎng)相憶,柳絲裊娜春無(wú)力。門外草萋萋,送君聞馬嘶。畫羅金翡翠,香燭銷成淚?;渥右?guī)啼,綠窗殘夢(mèng)迷。

溫庭筠詞,素以其意境的朦朧和精艷絕倫著稱,表面看來(lái)是“神理超越,不復(fù)可以跡象求矣”,然而“細(xì)繹之,正字字有脈絡(luò)“(周濟(jì)《介存齋論詞雜著》評(píng)語(yǔ))。所以,要想欣賞溫詞,就必須細(xì)心地把握其詞中的“感情脈絡(luò)”。

本詞寫一位閨婦于清晨送別戀人之后的惆悵心態(tài)。開篇首句“玉樓明月長(zhǎng)相憶”,就語(yǔ)簡(jiǎn)意豐地點(diǎn)明了主題:“玉樓”言其環(huán)境之華麗,暗示出詞中女主角是位貴族婦女;“明月”交代了送別之時(shí)在凌晨,故她獨(dú)回蘭房時(shí)猶是一片“燈在月朧明”的凄麗景象;而在“布置”了這一番既華美、又傷感的“外景”之后,詞人又把筆觸直接伸向抒情主人公的“內(nèi)心”,向讀者“亮出“了她的“感情世界”——這“長(zhǎng)相憶”三字,就是本詞的主題,也是全詞的“詞眼”。作者特意把這三字放置于首句之中,用心有二:一是“開門見山”,使其主題豁然醒目;二是這種直接抒情的“情語(yǔ)”在下文中卻再也不見出現(xiàn),可謂“神龍見首不見尾”地“閃現(xiàn)”而過,但憑著這“立片言而居要,乃一篇之警策”(陸機(jī)《文賦》)的“詞眼”,我們卻又不難理解下文七句之所寫,全是這種“長(zhǎng)相憶”的感情狀態(tài)之“外物化”。因此理解了這種謀篇布局上的獨(dú)特匠心,對(duì)于本篇的“感情脈絡(luò)”也就釋然貫通了。果然,就在點(diǎn)出“長(zhǎng)相憶”的心態(tài)之后,作者馬上把它轉(zhuǎn)呈為“外物化”的“景語(yǔ)”形態(tài):“柳絲裊娜春無(wú)力”?!按簾o(wú)力”者,實(shí)質(zhì)是言“人無(wú)力”也。不言“人無(wú)力”而言“春無(wú)力”,既顯得委婉幽約,又寫出了人之慵懶與春色之柔軟所共同交織成的一片“無(wú)力”的氛圍,妙在人、物兼寫與情、景交融。而在此三字之前,又冠以“柳絲裊娜”的具體描寫,更使人對(duì)“春”的“無(wú)力”(指春風(fēng)的“懶洋洋”)和“人”的“無(wú)力”(指心情的“無(wú)聊賴”)有了具體親切的感性認(rèn)識(shí)。這句“景語(yǔ)”緊接在“長(zhǎng)相憶”之后,實(shí)際就是對(duì)于前者的一種形象性“轉(zhuǎn)現(xiàn)”和補(bǔ)足性描繪,令人讀后聯(lián)想其“相憶”之情如柳絲那樣的纏綿與悠長(zhǎng)。接下兩句:“門外草萋萋,送君聞馬嘶”,寫閨婦送別情郎之后的所見所聞,妙處仍舊在于將抽象的“相憶”之情轉(zhuǎn)現(xiàn)為可感可知的視覺形象和聽覺形象——以草色之萋萋襯寫別情之綿綿,這本是古典詞詩(shī)中常用的手法;而“白馬王子”雖已遠(yuǎn)去,耳畔卻仍回響著征馬嘶鳴之聲,這種似乎有些“變態(tài)”的心理感受,又正好說(shuō)明了她的癡情和她的“相憶”之深。下片續(xù)寫那女子回到樓中之所見所思?!爱嬃_金翡翠”是指羅帷上繡著成雙作對(duì)的翡翠鳥(溫詞好寫“成雙”的禽鳥形象,如“新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣”,“翠釵金作股,釵上蝶雙舞”等),這就越發(fā)反襯出她的孤單;“香燭銷成淚”則化用杜牧詩(shī)“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明”(《贈(zèng)別》),讓香燭“流淚”來(lái)“代言”自己的內(nèi)心痛苦。故而這兩句仍是其“長(zhǎng)相憶”情緒“輻射”或“轉(zhuǎn)移”于物(“移情”)的結(jié)果。結(jié)尾兩句又把抒情的筆觸引向更為優(yōu)美、更為細(xì)膩的境界中去:“花落子規(guī)啼,綠窗殘夢(mèng)迷?!边@短短十字給讀者呈現(xiàn)了這樣一幅異常凄麗、異常迷離的畫面:窗外是花落鳥啼,一片“流水落花春去也”的暮春景象;窗內(nèi),一位如花如玉的孤單女子,正“困酣嬌眼,欲開還閉”地做著她那“離魂暗逐郎行遠(yuǎn)”的殘夢(mèng)…這幅畫面,既是那么精美文雅,又是那么哀怨迷惘,極能體現(xiàn)溫氏擅長(zhǎng)描摹“綺怨”心態(tài)的特色。它就把本詞開頭所點(diǎn)出的“長(zhǎng)相憶”三字,化成了一種醞釀極深的“意境”,使人咀味無(wú)窮,久久沉醉,所以總觀全詞,它只用“長(zhǎng)相憶”三字直接點(diǎn)明詞旨,隨后就讓它“潛伏”并悄然“延伸”到下文中去,展現(xiàn)出一片窈深幽約、情景交融的優(yōu)美意境。如若細(xì)究其“感情脈絡(luò)”,就正是以“長(zhǎng)相憶”三字為其“出發(fā)點(diǎn)”,且又以之為“落腳處”而蜿蜒地展開著的。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 20:36:08